VLESES - vertaling in Spaans

carne
vlees
rundvlees
biefstuk
meat
vruchtvlees
steak
cuerpo
lichaam
body
lijk
lijf
korps
behuizing
corps

Voorbeelden van het gebruik van Vleses in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zijn Zoon zendende in gelijkheid des zondigen vleses, en dat voor de zonde, de zonde veroordeeld in het vlees.".
carne:">Habiendo enviado a su propio Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado, condenó al pecado en la carne.".
Overmits dan de kinderen des vleses en bloeds deelachtig zijn,
Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo,
Denzulken over te geven aan den satan, tot verderf des vleses, opdat de geest behouden moge worden in den dag van den Heere Jezus.
El tal sea entregado á Satanás para muerte de la carne, porque el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.
Voorts, wij hebben de vaders onzes vleses wel tot kastijders gehad, en wij ontzagen hen;
Además, tuvimos por castigadores a los padres de nuestra carne, y los reverenciábamos.
of die uit de naasten zijns vleses van zijn geslacht is, zal hem lossen;
ó el cercano de su carne, de su linaje, lo rescatará;
gij dood waart in de misdaden, en in de voorhuid uws vleses, mede levend gemaakt met Hem,
estando muertos en pecados y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con él,
tevergeefs opgeblazen zijnde door hetverstand zijns vleses;
andando hinchado en el vano sentido de su carne.
gelijk het aanzien der melaatsheid van het vel des vleses;
la apariencia de la lepra en la piel del cuerpo, 44es un leproso, es inmundo.
wit roodachtig is, gelijk het aanzien der melaatsheid van het veldes vleses;
en sus entradas se parece a la de la lepra de la piel del cuerpo, 44 leproso es, es impuro.
rechtvaardigmakingen des vleses.
y ordenanzas acerca de la carne.
Daarom dat het bedenken des vleses vijandschap is tegen God;
Pues la intención de la carne es enemistad contra Dios;
Daarom dat het bedenken des vleses vijandschap is tegen God;
Por cuanto los designios de la carne son enemistad contra Dios;
Daarom dat het bedenken des vleses vijandschap is tegen God;
Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios;
Een gezond hart is het leven des vleses;
El corazón apacible es vida de la carne;
uit den wil des vleses, noch uit den wil des mans,
ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón,
Een gezond hart is het leven des vleses; maar nijd is verrotting der beenderen.
Un corazón tranquilo es la vida del cuerpo, la envidia es la caries de los huesos.
Denzulken over te geven aan den satan, tot verderf des vleses, opdat de geest behouden moge worden in den dag van den Heere Jezus.
Co.5.5. el tal sea entregado a Satanás para destrucción de la carne, a fin de que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.
uit den wil des vleses, noch uit den wil eens mans, maar uit God geboren zijn.
ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón, sino de Dios.
Dat is, niet de kinderen des vleses, die zijn kinderen Gods;
Esto es, no son los hijos de la carne los que son hijos de Dios,
uit den wil des vleses, noch uit den wil des mans,
ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del hombre,
Uitslagen: 61, Tijd: 0.046

Vleses in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans