Voorbeelden van het gebruik van
A la lucha
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
En agosto de 1942, el USS Hornet volvió al Pacífico Sur para unirse a la lucha por Guadalcanal.
In augustus 1942 keerde de Hornet terug naar de zuidelijke Stille Oceaan om deel te nemen aan het gevecht voor Guadalcanal.
ustedes se ofrecieron a unirse a la lucha para preservar la libertad.
jullie hebben je aangemeld om te vechten voor behoud van de vrijheid.
Esa es una buena forma de que el biogás contribuya a la lucha contra el cambio climático.
Dit is een goede manier om met biogas een bijdrage te leveren aan het bestrijden van klimaatverandering.
Al mismo tiempo, debería alentarse a los Estados miembros a conceder la máxima prioridad a la lucha contra el desempleo en sus programas nacionales de reforma.
Daarnaast zullen de lidstaten moeten worden aangemoedigd om in de nationale hervormingsprogramma's de hoogst mogelijke prioriteit te verlenen aan het bestrijden van de werkloosheid.
traer los animales básicos para ayudar a la lucha.
breng basic dieren om te vechtente helpen.
los dispositivos contribuyen de manera importante a la lucha contra el desperdicio de alimentos.
levert het apparaat ook een belangrijke bijdrage aan het bestrijden van voedselverspilling.
Consta de componentes naturales destinados a la lucha contra el dolor en las articulaciones.
Bestaat uit natuurlijke componenten die gericht zijn op het bestrijden van pijn in de gewrichten.
Según Gilboa, no se debe esperar que Europa se una a la lucha contra las ambiciones hegemónicas de Irán y el apoyo al terrorismo global.
Volgens Gilboa mag van Europa niet worden verwacht dat het zich aansluit bij de strijd tegen de hegemonische ambities van Iran en zijn steun voor het wereldwijde terrorisme.
El lunes 13 los mineros en su conjunto se unieron decisivamente a la lucha, y lo hicieron a pesar de sus direcciones.
Op maandag 13 oktober vervoegden de mijnwerkers zich als een geheel bij de strijd en ze deden dit tegen de wil van hun leiders.
asociaciones que han estado dedicadas durante largos años a la lucha contra la piratería y la falsificación.
organisaties houden zich al jarenlang bezig met de bestrijding van het namaken en het illegaal kopiëren van goederen.
Me uní a la lucha por la independencia palestina hace 40 años y fui encarcelado por
Ik voegde me 40 jaar geleden bij de strijd voor onafhankelijkheid en werd voor het eerst gevangen genomen
Únete a la lucha y representa a Dogfight Records con esta elegante placa de identificación.
Doe mee aan de strijd en vertegenwoordig Dogfight Records met deze stijlvolle dogtag.
Los tres elementos del proyecto Incluyen planes orientados a la lucha contra la exclusión social que sufren los grupos socialmente marginadas y las minorías étnicas.
Bij alle drie de elementen van het project behoren plannen gericht op het bestrijden van de sociale uitsluiting waarvan sociaal gemarginaliseerde groepen en etnische minderheden de dupe zijn.
Nos unimos a la lucha contra el terrorismo para defender los derechos humanos,
Wij hebben ons aangesloten bij de strijd tegen het terrorisme om de mensenrechten te verdedigen.
En lo que se refiere a la lucha contra la pobreza, la Comunidad no dispone actualmente sino de una competencia específica muy limitada.
Op het gebied van de bestrijdingvan armoede beschikt de Gemeenschap momenteel slechts over beperkte specifieke bevoegdheden.
A mi juicio, es una irresponsabilidad poner trabas a la lucha contra la delincuencia organizada sólo
Naar mijn mening is het absoluut onverantwoord om de bestrijding van de georganiseerde misdaad te dwarsbomen,
El PKK se lanzó a la lucha armada con numerosos atentados,
De PKK startte een gewapende strijd, met talrijke aanslagen,
A través del uso de recursos renovables, contribuimos a la lucha contra el cambio climático y ayudamos a nuestros clientes a alcanzar sus objetivos ambientales".
Door het gebruik van hernieuwbare grondstoffen dragen we bij aan de strijd tegen de klimaatverandering en helpen we onze klanten om hun milieudoelstellingen te bereiken".
El resto de Europa se dedica a la lucha contra el tabaco en el único finlandés,
De rest van Europa is bezig met de bestrijding van het tabaksgebruik in de enige Finse,
Debe prestarse una atención particular a la lucha contra la pobreza y la exclusión social,
Er moet specifiek aandacht gaan naar de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文