Voorbeelden van het gebruik van
A los frenos
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
a los distribuidores auxiliares, el segundo a los frenos, los embragues de dirección,
het tweede circuit voedt de remmen, de stuurkoppelingen en de PTO
Las entradas de aire del paragolpes delantero envían aire frío a los frenos y además ayudan a gestionar el flujo de aire a través de la carrocería para mantener el extremo delantero estable a altas velocidades.
Verluchtingsroosters in de voorbumper sturen koele lucht naar de remmen en leiden de luchtstroom langs het koetswerk om de stabiliteit van de voorkant te optimaliseren bij hoge snelheden.
la ruta V8 fue tomada con opciones de alta potencia elevada inversión en mejoras a los frenos, suspensión y transmisión serán necesarios para tomar el poder.
de V8 route werd genomen met een hoog vermogen opties hoge investering in upgrades voor remmen, zal schorsing en aandrijflijn nodig zijn om de macht over te nemen.
una situación particularmente peligrosa se produce solo cuando el vehículo se destinará a los frenos.
een bijzonder gevaarlijke situatie doet zich alleen voor wanneer de auto gaat naar de remmen.
Comentarios:¿un paseo por el camión buscando a los frenos, neumáticos, restos daños,
Reacties: Doe een wandeling door de truck op zoek te remmen, banden, wrak schade,
Apertura de freno en la estructura para un acceso sencillo e inmediato al freno.
Remopening in het frame voor gemakkelijke en directe toegang tot de rem.
Con todos los dedos al freno, el freno debe estar completamente encajadas
Met alle vingers om de remhendel moet de rem volledig aangetrokken zijn
Al cambiar el pie del acelerador al freno de otra manera o al moverlo por el aire, pierde tiempo.
Door je voet op een andere manier van gas naar rem te verplaatsen of door de lucht te verplaatsen, verlies je tijd.
Al cambiar la luz de verde a amarillo movemos el pie del acelerador al freno.
Als het licht verandert van groen naar geel, dan gaat een voet van het gaspedaal naar de rem.
El impedimento no se debe tanto al freno aplicado por países nuevos que están fuera de alianzas militares cuanto a la falta de una voluntad política fuerte en el seno de la UE.
Dat ligt niet zozeer aan het feit dat nieuwe landen buiten de militaire allianties op de rem gestaan hebben, als wel aan het feit dat het binnen de EU aan politieke wil heeft ontbroken.
la versatilidad gracias al alto par de la rueda, al freno dinámico, a la posibilidad de cambio sobre la marcha
veelzijdigheid dankzij een hoog wielkoppel, dynamische afremming, schakelen zonder stoppen en twee snelheidsbereiken
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文