A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA - vertaling in Nederlands

vanaf de datum van levering
a partir de la fecha de entrega
desde la fecha de entrega
a partir de la fecha de la fuente
a partir de la fecha de suministro
na de leveringsdatum
a partir de la fecha de entrega
vanaf de leverdatum
desde la fecha de entrega
desde la fecha
vanaf de datum van aflevering
desde la fecha de entrega

Voorbeelden van het gebruik van A partir de la fecha de entrega in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las empresas hasta un año a partir de la fecha de entrega.
voor bedrijven tot één jaar vanaf de datum van aflevering.
Si tu reloj está defectuoso tras su entrega o descubres que tiene un fallo dentro del período de garantía de dos años estipulados a partir de la fecha de entrega, tendrás la opción de devolver el artículo para su reparación.
Als jouw horloge bij ontvangst defect is, of je ontdekt een fout binnen de garantieperiode van 2 jaar vanaf de datum van levering, heb je de mogelijkheid om het artikel voor reparatie te retourneren.
se reciben por escrito en un plazo no superior a 5 días laborables a partir de la fecha de entrega.
beschadigde artikelen worden alleen geaccepteerd wanneer ze schriftelijk binnen 5 werkdagen vanaf de datum van levering worden ontvangen.
meses a partir de la fecha de entrega.
maanden vanaf de datum van levering.
durante un periodo de dos a? os cuyo origen de defecto sea un defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega.
veiligheidscertificaten voor een periode van twee jaar waarvan het defect een fabricagefout is vanaf de datum van levering.
de fabricación por el uso ordinario del consumidor durante dos años a partir de la fecha de entrega.
vakmanschap bij een normaal gebruik door consumenten voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf de datum van levering.
El comprador tiene el derecho de cancelar la compra sin dar razones dentro de los 14 días naturales a partir de la fecha de entrega del producto al hacer sus compras sin colección personal.
De koper heeft het recht om de aankoop te annuleren zonder opgaaf van redenen binnen 14 kalenderdagen vanaf de datum van levering van het product bij het maken van aankopen zonder persoonlijke collectie.
es válida durante los 2 primeros años a partir de la fecha de entrega al usuario final inicial
onderdelen) geldt gedurende de eerste 2 jaar vanaf de leveringsdatum aan de initiële eindgebruiker of 2000 bedrijfsuren
Aceptaremos devoluciones de productos no utilizados dentro de los 7 días a partir de la fecha de entrega y deben ser devueltos con un código de RMA y por servicio rastreable a la dirección proporcionada.
Zullen we terug voor ongebruikte producten binnen 7 dagen na leveringsdatum en dat ze moeten worden met een RMA-code en traceerbare diensten naar het opgegeven adres te accepteren.
el 7 de enero de 2019 cuentan con un periodo de devolución ampliado a 60 días a partir de la fecha de entrega(se aplican algunas restricciones).
geplaatst tussen 15 november 2018 en 7 januari 2019 geldt een extra lange retourneringstijd van 60 dagen vanaf de bezorgdatum(er gelden enkele uitzonderingen).
tiene el derecho de cancelar el acuerdo de compra por cualquier razón durante un periodo de 14 días contados a partir de la fecha de entrega a su dirección de entrega..
koop/verkoopovereenkomst te annuleren en dit zonder enige reden daartoe te moeten inroepen en dit gedurende een periode van 14 dagen te rekenen vanaf de datum van de levering aan uw leveringsadres.
las piezas de recambio estarán disponibles durante un período de al menos 5 años a partir de la fecha de entrega del producto.
de aanvrager verstrekt een verklaring dat reserveonderdelen beschikbaar zullen zijn gedurende een periode van minimaal vijf jaar vanaf de leveringsdatum van het product.
se ha encontrado un defecto físico dentro de un año a partir de la fecha de entrega de los bienes, se supone que existía en el momento del paso de peligro al cliente individual.
een lichamelijke afwijking is gevonden binnen een jaar vanaf de datum van levering van de goederen, wordt aangenomen dat het bestond ten tijde van de passage van gevaar voor de individuele klant.
meses a partir de la fecha de entrega, el lector de tarjetas estará libre de cualquier defecto material en el diseño,
maanden vanaf de datum van levering, zal de terminal vrij zijn van materiële defecten in ontwerp,
en un plazo máximo de siete días a partir de la fecha de entrega; este derecho es nuevo en la mayoría de los Estados miembros.
recht- dat in de meeste lidstaten nieuw is- op terugbetaling, zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen zeven dagen na de leveringsdatum.
éste no podrá ser de más de 60 días a partir de la fecha de entrega de cada lote;
de betalingsvoorwaarden worden vermeld. Elke partij moet binnen 60 dagen na de leveringsdatum zijn betaald;
EEUU y Canadá, durante 24 meses a partir de la fecha de entrega de la moto.
Canada gedurende 24 maanden vanaf de leverdatum van de motor gratis hulpverlening biedt.
el comprador tiene un tiempo de espera de 10 días a partir de la fecha de entrega del pedido se devolverá contra la restitución de los bienes entregados.
door middel vanvan verkoop op afstand, de koper heeft een wachttijd van 10 dagen vanaf de datum van levering van de bestelling te worden terugbetaald tegen de teruggave van de geleverde goederen.
servicios digitales están insertados y que se manifieste en un plazo de dos años a partir de la fecha de entrega.
de digitale dienst is ingebed en dat binnen twee jaar vanaf de datum van levering wordt vastgesteld.
para las empresas a un año a partir de la fecha de entrega.
voor bedrijven tot één jaar vanaf de datum van aflevering.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0748

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands