A SOPORTAR - vertaling in Nederlands

te dragen
para llevar
para usar
para soportar
vestir
para transportar
asumir
contribuir
para transferir
para portar
para cargar
te doorstaan
para soportar
para superar
para resistir
para pasar
para capear
para sobrevivir
para aguantar
para sobrellevar
te verduren
sufrir
para soportar
para aguantar
te verdragen
para soportar
para tolerar
tolerable
para aguantar
soportable
a sobrellevar
te weerstaan
para resistir
para soportar
de resistirse
te ondersteunen
para apoyar
para respaldar
para soportar
para sostener
para ayudar
para admitir
de apoyo
para sustentar
para fomentar
para asistir

Voorbeelden van het gebruik van A soportar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nosotros debemos aprender a soportar decepciones de una manera
We moeten leren teleurstellingen te dragen zoals Christus deed
Ella debe resistir una gran tormenta emocional cuando su marido se niega a soportar su peligrosa vida por más tiempo.
Ze moet een grote emotionele storm te doorstaan toen haar man weigerde haar gevaarlijke leven te blijven accepteren.
los países con poblaciones jóvenes y en crecimiento nos ayudarán a soportar la carga de las pensiones, si nuestras políticas lo permiten.
landen met een jonge bevolking ons zullen helpen de pensioenlast te dragen, als onze politiek dat toestaat.
Estaban dispuestos a soportar una vez más el vacío,
Ze waren bereid weer die leegheid, die pijn en doodsangst te doorstaan- in een wildernis,
El otro- obligados a soportar, a seguir el juego y tener un rostro humano.
De andere- gedwongen te verduren, om mee te spelen en houdt een menselijk gezicht.
importa a usted y que están dispuestos a soportar un mayor costo?
bent u bereid een hogere kosten te dragen?
Les ayuda a soportar el fracaso, aprender de los errores
Dit helpt hen om falen te verdragen, van fouten te leren
El 77% restante está obligado a soportar o imitar el placer, lo que afecta negativamente al sistema nervioso y causa diversas enfermedades.
De resterende 77% worden gedwongen om plezier te verduren of na te bootsen, wat een negatieve invloed heeft op het zenuwstelsel en verschillende ziekten veroorzaakt.
Regalos que nos ayudan a soportar las pruebas de la vida y aprender a valorar los momentos preciosos a lo largo del camino.
Genade is om ons te helpen de beproevingen te doorstaan… en leren om te koesteren de kostbare momenten… gedurende de weg die we gaan.
En efecto, cada parte del contrato está obligada a soportar individualmente el riesgo de su cumplimiento inexacto.
Elk van de contractpartijen dient namelijk het risico van niet-correcte nakoming van haar verplichtingen alleen te dragen.
Tu terapeuta puede ayudarte a aprender a soportar emociones incómodas dándote ejercicios para que realices por tu cuenta.
Je therapeut kan je leren ongemakkelijke emoties te verdragen door je oefeningen te laten doen.
Desde tiempos inmemoriales, les ha ayudado a soportar más fácilmente el esfuerzo físico durante el parto, así como a recuperarse del trabajo diario y las enfermedades.
Sinds onheuglijke tijden heeft het hen geholpen gemakkelijker fysieke inspanningen tijdens de bevalling te doorstaan, en te herstellen van het dagelijkse harde werk en ziekte.
una posición más cómoda, que le ayudará a soportar el dolor;
wat haar zal helpen om pijn te verduren;
Los ponis de las Highlands son originarios de Escocia y sus densos pelajes les ayudan a soportar los duros inviernos.
Highland pony's zijn inheems in Schotland, hun dikke jassen helpen ze de strenge winters te weerstaan.
Incluso entonces, Flexin500 no puede hacerle daño y le ayuda a soportar la incomodidad y a aliviar el dolor.
Zelfs dan kan Flexin500 u geen pijn doen en helpt u het ongemak te dragen en de pijn te verlichten.
Las células gliales ayudan a soportar las neuronas y son esenciales para la salud
Gliacellen helpen de neuronen te ondersteunen en zijn cruciaal voor de gezondheid en de normale functie van het oog
¿Estoy dispuesto a soportar los efectos secundarios desagradables a cambio del alivio de la ansiedad?
Ben ik bereid onaangename bijwerkingen te verdragen in ruil voor angstverlichting?
siempre presente armadura de entusiasmo que le ha ayudado a soportar cualquier contratiempo, decepción o subestimación.
altijd aanwezig pantser van enthousiasme dat hem helpt om iedere terugval of onderschatting te doorstaan.
está obligado a soportar continuamente por culpa de la ignorancia de la gente.
gedwongen is om steeds te verduren vanwege de onwetendheid van mensen.
aprendió a soportar las fuerzas extremas del frío, el calor y el miedo.
leerde hij de extreme krachten van koude, hitte en angst te weerstaan.
Uitslagen: 160, Tijd: 0.0762

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands