AGRADAR - vertaling in Nederlands

behagen
complacer
agradar
satisfacer
por favor
quiere
agradables
plezieren
complacer
agradar
satisfacer
leuk vinden
gustar
encantar
agrada
a gustarle
gusto
bevallen
dar a luz
gustar
parto
complacer
agradan
graag
gusta
encanta
quiero
feliz
deseen
con gusto
complace
odio
gustosamente
welbehagen
blij
feliz
contento
alegre
me alegro
bienvenida
gusto
alegría
encantados
satisfecho
alegra
mogen
no
permitir
pueden
deben
están autorizados
aardig te vinden
gustarme
agradar
a gustar
a caerme bien
a agradarme

Voorbeelden van het gebruik van Agradar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La belleza Una de las necesidades básicas de las mujeres- el deseo de agradar.
Schoonheid Een van de basisbehoeften van vrouwen- de wens om te behagen.
Recetas simples y deliciosas de frutas confitadas y congeladas.¿Qué agradar a usted y sus seres queridos en vísperas de las vacaciones de invierno?
Eenvoudige en heerlijke recepten voor gekonfijte vruchten en bevroren Wat behagen jezelf en geliefden aan de vooravond van de winter vakantie?
Si quieres agradar a una mujer y observar su constante deseo en sus ojos,
Als je een vrouw wilt plezieren en haar constante verlangen in haar ogen wilt zien,
No puedo agradar a nadie, pero estoy seguro de complacer a quien persigue el confort,
Ik kan niemand behagen, maar ik ben er zeker van te behagen voor wie troost,
Si desea agradar a sus seres queridos con un recuerdo de Viena, compre dulces de mazapán en cualquier tienda de souvenirs o confiteros.
Als je geliefden met een souvenir uit Wenen wilt plezieren, koop dan marsepeinsnoepjes in een souvenirwinkel of banketbakkers.
No puede agradar a Dios, es incapaz de digerir el alimento espiritual sólida,
Deze kan God niet behagen, kan geen vast geestelijk voedsel verteren en staat bol van geschillen,
Este es el mensaje que recibí por agradar/ comentar en cualquier foto de Instagram: Acción bloqueada.
Dit is het bericht dat ik ontving voor het leuk vinden/ reageren op een Instagram-foto: Actie geblokkeerd.
Quiere agradar a su gente, pero también tiene su propia agenda
Hij wil zijn mensen behagen, maar hij heeft ook zijn eigen agenda
Puede agradar a las personas en secreto y no lo descubrirán a menos que también les gusten.
Je kunt mensen in het geheim leuk vinden, en ze zullen er niet achter komen, tenzij ze jou ook mogen.
Con suma frecuencia se tiende a dar demasiada importancia a agradar a los demás, más que a las propias necesidades.
Te vaak is er een neiging om teveel belang te plaatsen op het plezieren van anderen in plaats van op je eigen behoeften.
Este principio hasta el día seguro que va a agradar y dar un buen estado de ánimo.
Dit begin van de dag is het zeker zal bevallen en geven een goed humeur.
Si deseas agradar a Dios, no deberías experimentar con la conducta que la Biblia llama inmunda(Efesios 4:19; 5:11).
Als je graag Gods goedkeuring wilt, is het belangrijk niet te experimenteren met gedrag dat de Bijbel onrein noemt(Efeziërs 4:19; 5:11).
por lo que quieren agradar a un ser querido,
dus willen behagen een geliefde, hem iets origineels
Luego están aquellos que como usted creen que no puede agradar a primera vista.
Dan zijn er mensen die je leuk vinden die je op het eerste gezicht niet kunt plezieren.
los productos de madera van a agradar el ojo durante años.
houtproducten je oog zal bevallen voor jaren.
En cambio, lo que dais de azaque por deseo de agradar a Alá… Ésos son los que recibirán el doble.
Maar wat jullie aan zakât hebben gegeven, het welbehagen van Allah wensend: zij zijn degenen voor wie( hun beloningen) verveelvuldigd worden.
Después de todo, usted realmente se preocupa y quiere agradar a algunas personas a visitar su casa.
Immers, je geeft je echt om en wil graag wat mensen bezoeken aan je huis.
BioWare nunca puede agradar a las personas tóxicas como Heredero.
nooit giftige mensen zoals erfgenaam kan plezieren.
Un plato- Con inspiración italiana el restaurante promete agradar al tradicional al más osado de los paladares con combinaciones inusitadas.
Een gerecht- met Italiaans geïnspireerde restaurant beloften aan de traditionele behagen de meest gedurfde fijnproevers met ongewone combinaties.
Y si no podía agradarles… haría todo lo posible para cabrearles.
En als ze hen niet blij kon maken, deed ze er alles aan om ze boos te maken.
Uitslagen: 383, Tijd: 0.3853

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands