AVERIGUAR CÓMO - vertaling in Nederlands

uitzoeken hoe
averiguar cómo
descubrir cómo
encontrar la manera
pensar cómo
saber cómo
encontrar la forma
resolver cómo
erachter te komen hoe
averiguar cómo
descubrir cómo
achterhalen hoe
averiguar cómo
descubrir cómo
encontrar la manera
entender cómo
conocer cómo
imaginar cómo
ontdek hoe
descubra cómo
conozca cómo
averigüe cómo
aprenda cómo
vea cómo
explora cómo
compruebe cómo
mira cómo
conozca la forma
weten hoe
saber cómo
conocer cómo
averiguar cómo
entender cómo
aprender cómo
uit te zoeken hoe
para descubrir cómo
para averiguar cómo
uit te vinden hoe
para averiguar cómo
para descubrir cómo
encontrar la manera
uitvinden hoe
averiguar cómo
descubrir cómo
saber cómo
te ontdekken hoe
de averiguar cómo
de descubrir cómo
explorar cómo
conocer cómo
uitvogelen hoe
averiguar cómo
descubrir cómo
het uitzoeken hoe
u lezen hoe

Voorbeelden van het gebruik van Averiguar cómo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero esforzarme, averiguar cómo de rápido puedo ir realmente.
Ik wil mezelf pushen, kijken hoe snel ik echt kan.
En nuestra guía, puede averiguar cómo hablar durante el proceso de contratación.
In onze gids kunt u lezen hoe u kunt praten tijdens het sollicitatieproces.
Pensé en decir hola, averiguar cómo fue la reunión.
Ik dacht om hallo te zeggen kijken hoe de reünie meeviel.
Todavía estoy tratando de averiguar cómo procesarla.
Ik ben nog steeds aan het uitzoeken hoe het te verwerken.
Intentamos averiguar cómo llegaron a ella.
We proberen te achterhalen hoe hij die kon bemachtigen.
Debemos averiguar cómo llegamos aquí-para saber cómo irnos.
Misschien moeten we eerst uitzoeken hoewe hier gekomen zijn, voor we weg kunnen.
Entonces creo que deberíamos averiguar cómo revertir la maldición.
Misschien moeten we dan uitzoeken hoe we de vloek kunnen bezweren.
Primero tenemos que averiguar cómo hacer que se muevan siendo tan pequeños.
Eerst moeten we uitzoeken hoe we ze gaan laten bewegen als ze zo klein zijn.
Ahora solo tenemos que averiguar cómo.
Nu moeten we uitzoeken hoe.
Entonces solo tenía que averiguar cómo hacer que se tragara el veneno.
Dan moest ik uitzoeken hoe ik hem het vergif kon laten inslikken.
El objetivo era averiguar cómo se podrían evitar las paradas no planificadas.
Het doel was te achterhalen hoe ongeplande stops vermeden kunnen worden.
Y entonces tenemos que averiguar cómo equilibran esas dos cosas.
En dus moeten we uitzoeken hoe ze die twee dingen in balans houden.
Tenemos que averiguar cómo la muerte de Sarah afecta a ese trato.
We moeten te weten komen hoe de dood van Sarah's die overeenkomst beïnvloedt.
Quizá deberíamos averiguar cómo lo consiguió Brianna Swanson.
Misschien moeten we uitzoeken hoe Brianna Swanson aan eentje is geraakt.
Averiguar cómo se nos infiltró.
We weten hoe ze onze gegevens stal.
Hoy en día, todo el mundo está tratando de averiguar cómo ganar dinero extra.
Tegenwoordig probeert iedereen te achterhalen hoe om extra geld te verdienen.
Si podemos averiguar cómo aparecieron--.
Als we kunnen ontdekken hoe die daar kwamen.
Averiguar cómo capturar tantos detalles como sea posible.
Uitzoeken hoe je zoveel mogelijk details vastlegt.
Y tenemos que averiguar cómo está conectada al granero.
En we moeten te weten komen hoe ze verbonden is met de schuur.
¿podemos averiguar cómo vamos a seguir a Henry?
Kunnen we gewoon uitzoeken hoe we Henry gaan volgen?
Uitslagen: 581, Tijd: 0.1314

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands