ES AVERIGUAR - vertaling in Nederlands

is om uit te vinden
uitvinden
inventar
averiguar
descubrir
encontrar
invención
uitzoeken
averiguar
descubrir
encontrar
resolver
elegir
saber
escoger
buscar
ver
investigar
te achterhalen
de averiguar
para descubrir
para determinar
para identificar
para encontrar
para rastrear
de entender
para saber
uit te zoeken
para averiguar
para buscar
para encontrar
investigar
para averiguarlo
para descubrirlo
indagar
resolverlo

Voorbeelden van het gebruik van Es averiguar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo menos que podemos hacer es averiguar cuál de las condenas estabas cumpliendo.
T Minste wat we kunnen doen, is kijken voor wie je vast zat.
Mi objetivo al usar la encuesta antes de enseñar clases es averiguar qué es lo que los estudiantes están buscando/ esperando para tomar clases de TCH.
Mijn doel bij het gebruik van de enquête voorafgaand aan lesgeven is om erachter te komen wat studenten zoeken/ hopen bij het volgen van TCH-lessen.
El primer paso para el cuidado del césped marrón es averiguar por qué sucede en la mayoría de los casos.
De eerste stap naar bruin gazononderhoud is uitzoeken waarom dit in de meeste gevallen gebeurt.
Un siguiente paso clave para los investigadores es averiguar qué microbios en el intestino promueven la generación de células de plasma IgA inmunosupresoras.
Een belangrijke volgende stap voor de onderzoekers is om erachter te komen welke microben in de darmen de aanmaak van immunosuppressieve IgA-plasmacellen bevorderen.
El siguiente paso es averiguar qué tipo de proteínas tau están involucradas en este mecanismo de protección
De volgende stap is om erachter te komen wat voor soort tau-eiwitten betrokken zijn bij dit beschermende mechanisme
La manera más fácil es averiguar en el hotel donde se hospedó, o en la oficina,
De gemakkelijkste manier is om uit te vinden in het hotel waar u bent gebleven,
La parte difícil es averiguar por qué ella habría elegido… a un idiota
Het moeilijke deel is uitzoeken, waarom ze… een eikel
Uno de los primeros pasos que debe tomar es averiguar si necesita una visa para entrar en el país que planea visitar.
Een van de eerste stappen die u moet nemen is om erachter te komen of u een visum nodig hebt om het land te betreden dat u van plan bent te bezoeken.
Antes de visitar una parte de la ciudad, es averiguar donde el aparcamiento más cercano,
Voordat u een deel van de stad te bezoeken, is om uit te vinden waar de dichtstbijzijnde parkeerplaats,
Lo que tenemos que hacer es averiguar quién estuvo aquí
Dit moeten we doen: Uitvinden wie en wat hier zijn geweest.
el siguiente paso es averiguar qué productos son los más importantes,
de volgende stap is uitzoeken welke producten zijn het meest belangrijk,
Lo primero, es averiguar si es una investigación oficial
Allereerst moeten we uitzoeken of dit een officieel onderzoek is…
Com, es averiguar"qué es lo que los consumidores van a encontrar más útil y que en realidad les dará información precisa".
Com, is om erachter te komen"wat consumenten het nuttigst zullen vinden en dat zal hen juist accurate informatie geven.".
Y tu única solución es averiguar qué pasó allí realmente, en Sabra y Shatila.
Je enige oplossing is om uit te vinden wat er echt is gebeurd in Sabra en Shatila.
Lo primero que vamos a necesitar es averiguar si tu madre tenía una relación personal con el Sr. McClaren.
Het eerste wat we moeten doen is uitzoeken of je moeder een persoonlijke relatie had met Mr. McClaren.
Ahora, el gran problema es averiguar cuál es la mejor aplicación disponible en el mercado.
Nu, het grote probleem is om uit te vinden welke is de beste applicatie beschikbaar in de markt.
El desafío inicial es averiguar si los estudiantes tienen alguna idea falsa y si lo hacen, es importante averiguar cuáles son..
De eerste uitdaging is om erachter te komen of studenten misvattingen hebben en als ze dat doen, is het belangrijk om erachter te komen wat ze zijn..
Una de las partes más difíciles de conseguir empleo es averiguar cómo negociar el salario de un nuevo empleo.
Een van de lastigste onderdelen van het krijgen van dienst is uitzoeken hoe om te onderhandelen over salaris voor een nieuwe baan.
que todavía es averiguar la necesidad real para su negocio.
die nog te achterhalen van de werkelijke behoefte voor uw bedrijf.
Su objetivo es averiguar dónde están sus otros colegas buscando a través de la selva y matar a todos los monstruos para sobrevivir.
Je doel is om uit te vinden waar zijn je andere collega's door te zoeken door het bos en het doden van alle monsters om te overleven.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0811

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands