CASOS QUE - vertaling in Nederlands

gevallen die
caso que
zaken die
caso que
asunto que
cosa que
causa que
cuestión que
tema que
negocio que
algo que
materia que
aspecto que
cases die
caso que
case que
situaties dat
situación que
caso de que
instancia que
instanties die
organismo que
autoridad que
entidad que
órgano que
instancia que
institución que
cuerpo que
agencia que
servicio que
organización que
gevallen dat
caer que
notar que
scenario's die
escenario que
zaak die
caso que
asunto que
cosa que
causa que
cuestión que
tema que
negocio que
algo que
materia que
aspecto que
voorbeelden dat
ejemplo que
modelo que
muestra que
vista previa que
voorvallen die
incidentes que
acontecimientos que
sucesos que
incidencias que
eventos que
hechos que
casos que
reacciones que

Voorbeelden van het gebruik van Casos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En los casos que.
Van zaken die.
Casos que llevan.
Het dragen Gevallen.
Las huellas resuelven diez veces más casos que el ADN.¿Sabías eso.
Vingerafdrukken lossen tien keer meer zaken op dan DNA.
Su testimonio fue dado importancia en todos los casos que se necesitaba una solución.
Haar getuigenis werd gegeven belang in ieder geval dat een oplossing nodig.
En 93% de los casos que restaura el sistema reproductivo.
In 93% van de gevallen het herstelt het voortplantingssysteem.
Sólo voy a la corte con casos que pueda ganar.
Ik ga alleen maar naar de rechter met de zaken die ik kan winnen.
Centrémonos en los casos que den mas compasión.
We focussen op de sympathiekste gevallen.
Siempre que sea posible, que también salen de los casos que son presentados por los propios participantes.
Waar mogelijk vertrekken we bovendien van cases die door de deelnemers zelf worden aangereikt.
Debemos hacer más fácil para usted por mencionar los casos que no son ilegales para usar Xnore.
We moeten het eenvoudiger voor u te maken door vermelding van de instanties die niet illegaal om Xnore gebruiken.
Figura 5: Mejora porcentual por sesión de capacitación para los completadores NC y MCI y los casos que aún se entrenan.
Figuur 5: Procentuele verbetering per trainingssessie voor NC- en MCI-compleeters en cases die nog steeds worden opgeleid.
En segundo lugar, en algunos casos que se puede borrar sin querer número de archivos Nikon MOV en el sistema Mac.
Tweede, In sommige scenario's die je kan onbedoeld wissen aantal Nikon MOV-bestanden op de Mac-systeem.
En los casos que son más severas,
In gevallen dat ernstiger zijn,
Hay casos que suelen llamar a la necesidad de aparcar el automóvil a lo largo de la carretera de vez en cuando.
Er zijn voorbeelden dat doorgaans voor de behoefte aan parkeer de auto langs de weg van tijd tot tijd.
de la competencia(DG IV), mostró un fuerte incremento en el número de casos que se presentaron para su examen.
is er in 1995 een sterke toename geweest van het aantal gevallen dat ter behandeling is voorgelegd.
Ten en cuenta que sólo los casos que ya han sido contestados por nuestro departamento de servicio al cliente serán aceptadas por nuestro departamento de quejas.
Alleen kwesties die al werden beantwoord door onze klantenservice zullen worden aanvaard door onze afdeling Klachten.
Lo sé, esto suena como uno de estos casos que si lo vieras en una película, pensarías"yeah right!
Ik weet het, dit klinkt als een van deze voorbeelden dat als je het in een film zag, je zou denken,"ja toch!
Ninguno de los casos que analizamos- que abarcan más de 140 muertes de civiles- fueron enjuiciados por el ejército estadounidense.
In geen enkele zaak die we onderzocht hebben- waarbij meer dan 140 burgerdoden vielen- zijn de Amerikaanse strijdkrachten tot vervolging overgegaan.
Y todos los casos que no puedo cerrar. Todavía llevo todo ese dolor. Pero, tengo hombros grandes.
En van iedere zaak die ik niet kon oplossen… draag ik de pijn nog steeds met me mee.
Son todos los casos que Velocity ha llegado a un acuerdo en los últimos 20 años donde los nombres de los demandantes han sido sellados.
Daarin zit elke zaak die Velocity de afgelopen 20 jaar heeft geschikt… en de namen van de eisers zijn verzegeld.
Todos los casos que ha tenido… léetelos,
Iedere zaak die hij heeft, lees ze,
Uitslagen: 620, Tijd: 0.1262

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands