CINCO PANES - vertaling in Nederlands

vijf broden
vijf brooden

Voorbeelden van het gebruik van Cinco panes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jesús tomó los cinco panes y los dos pescados
En Hij, de vijf broden en de twee vissen genomen hebbende,
Tomó entonces los cinco panes y los dos peces,
En Hij, de vijf broden en de twee vissen genomen hebbende,
Jesús tomó entonces los cinco panes y los dos pescados
En Hij, de vijf broden en de twee vissen genomen hebbende, zag op naar den hemel,
El uso de los panes podría ser una referencia al milagro descrito en el Nuevo Testamento en el que Jesús es capaz de alimentar a miles de personas con cinco panes y dos peces.
Het gebruik van de broden kan een verwijzing zijn naar het wonder beschreven in het Nieuwe Testament, waarin Jezus in staat is om duizenden mensen te voeden met vijf broden en twee vissen.
Entonces, tomando los cinco panes y los dos pescados,
En toen Hij de vijf broden en de twee vissen genomen had,
tomó los cinco panes y los dos peces,
nam de vijf broden en de twee vissen, en Hij zag op naar de hemel,
Entonces tomó los cinco panes y los dos peces,
En toen Hij de vijf broden en de twee vissen genomen had,
Entonces tomó los cinco panes y los dos peces,
En als Hij de vijf broden en de twee vissen genomen had,
Darle de comer a una multitud con sólo cinco panes sería cosa fácil para ellos;
Met slechts vijf broden een menigte voeden zou voor hen gemakkelijk zijn,
tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo,
en nam de vijf broden en de twee vissen, en opwaarts ziende naar den hemel, zegende dezelve;
Cuando cinco panes proveen alimento para cinco mil personas
Als vijf broden genoeg voedsel opleveren voor vijfduizend mensen,
En otra ocasión un crítico dijo:"Con razón Jesús podía tomar cinco panes y con ellos alimentar a cinco mil personas”,
Een criticus zei eens:"Geen wonder dat Jezus vijf broden kon nemen en er vijfduizend mee voeden;" hij zei:"de
dar de comer a cinco mil personas con cinco panes y dos peces y resucitar a los muertos, eran todos manifestaciones de la autoridad
zee bedwingen, vijfduizend mensen voeden met vijf broden en twee vissen en de doden opwekken- waren allemaal manifestaties van het gezag
Tomó los cinco panes y los dos pescados,
Daarna nam Hij de vijf broden en de twee vissen, keek naar de hemel
Y él tomó los cinco panes y los dos pescados,
Hij nam de vijf broden en de twee vissen, keek op naar de hemel
los gragmentos de la“verdadera cruz” se han multiplicado más prodigiosamente todavía que los dos peces y los cinco panes de la invisible panadería.
fragmenten van het ‘ware kruis' zich zelfs op nog wonderbaarlijker wijze hadden vermenigvuldigd dan de vijf broden in de onzichtbare bakkerij en de twee vissen.
Amigo con cinco panes y pescado 2.
Vriend met vijf broden& 2 vis.
Dame cinco panes, o lo que tengas.
Geef mij vijf broden in mijn hand, of wat er gevonden wordt.
Dame cinco panes, o lo que haya.
Geef mij vijf broden mee of wat er maar is.
Dame cinco panes o cualquier otra cosa que tengas.
Geef mij vijf broden mee of wat er maar is.
Uitslagen: 249, Tijd: 0.0422

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands