CIUDADANAS - vertaling in Nederlands

burgers
ciudadano
civil
público
ciudadanía
hamburguesa
cívicos
staatsburger
ciudadano
nacional
ciudadanía
nacionalidad
burger
ciudadano
civil
público
ciudadanía
hamburguesa
cívicos
staatsburgers
ciudadano
nacional
ciudadanía
nacionalidad
burgerschap
ciudadanía
nacionalidad
ciudadanı
ciudadano
citoyennes

Voorbeelden van het gebruik van Ciudadanas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comités de vivienda, elegidos por los inquilinos, y federaciones ciudadanas de dichos comités se encargaban del problema.
Comités van bewoners, gekozen door hun huurders, en stedelijke federaties van dergelijke comités nemen het probleem ter hand.
de las organizaciones ciudadanas, es decir,
van organisaties, van de burgers, kortom democratie,
Es una tomadura de pelo a los ciudadanos y ciudadanas que esperan recibir seguridad
Het is een slag in het gezicht van de burgers, die van de Europese Unie bescherming
Las exigencias ciudadanas no se han debilitado,
De burgers verwachten nog altijd veel van ons:
No obstante, en mi opinión, esta cuestión debe ser decidida por los ciudadanos y ciudadanas.
Ook deze kwestie moet echter mijns inziens ter beoordeling worden voorgelegd aan de burgers.
En Seúl, el contraste ha sido patente entre la cumbre oficial de Jefes de Estado y las movilizaciones ciudadanas y populares en las que he podido participar.
In Seoel was sprake van een schril contrast tussen enerzijds de officiële top van staatshoofden en anderzijds de manifestaties van de burgers, waaraan ook ik deelnam.
Declaramos a todas las personas actualmente presentes en Europa ciudadanos y ciudadanas de la República Europea.
We verklaren iedereen die zich op dit ogenblik in Europa bevindt tot burger van de Europese Republiek.
Estamos hablando del Fondo de Solidaridad y no debemos perder de vista este concepto, porque los ciudadanos y ciudadanas europeos esperan que demos respuesta a sus demandas.
We hebben het over het Solidariteitsfonds, en we mogen het begrip solidariteit niet uit het oog verliezen, want de Europese burgers verwachten dat wij tegemoetkomen aan hun behoeften.
Por ello, hay que poner en marcha un proceso constituyente o similar cuyo resultado sea una Europa unida por la voluntad de sus ciudadanas y ciudadanos..
Daarom moet het initiatief genomen worden tot een grondwetachtig proces gericht op een verenigd Europa dat overeenkomstig de wens van de burgers wordt gevormd.
Sólo así será posible satisfacer realmente la justificada aspiración de nuestros ciudadanos y ciudadanas y de las personas que residen fuera de la UE a un medio ambiente saludable.
Alleen dan is het mogelijk de gerechtvaardigde wens naar een gezond milieu van de burgers binnen en buiten de EU te vervullen.
Solo la dinámica de lucha proletaria es el proceso de negación de todas esas obedientes identidades ciudadanas.
Alleen de strijdende dynamiek van het proletariaat vormt het proces van ontkenning van al die identiteiten van gehoorzame burgers.
El conocimiento de las diferentes culturas servirá sin duda de base para que los ciudadanos y ciudadanas puedan construirse una identidad europea.
Als we elkaars culturen leren kennen kan er zeker een Europese identiteit van de burgers ontstaan.
la Comisión cooperarán estrechamente en la fase inicial con respecto a cualquier solicitud de iniciativa legislativa que proceda de ciudadanas.
de Commissie zullen in een vroege fase nauw met elkaar samenwerken bij alle wetgevingsverzoeken die voortvloeien uit burgerinitiatieven.
incluido el sector del transporte, con la creciente mayoría de ciudadanos y ciudadanas afectados.
waaronder ook de transportsector, solidair moet zijn met de overgrote meerderheid van de betrokken burgers.
traductores que creen en el poder de las voces ciudadanas para contar el mundo.
schuilen honderden schrijvers en vertalers die geloven in de kracht van de stem van burgers.
quitar el trabajo a los ciudadanos y ciudadanas de los países a los que llegan.
zullen jobs stelen van de burgers in de landen waar ze arriveren.
tal vez equivocándose, que las ciudadanas de Great Lake-City dirigían a su persona miradas algo inquietantes.
hij meende--misschien vergiste hij zich--dat de burgeressen van Great-Salt-Lake-City op zijn persoon verontrustende blikken wierpen.
desarrollo tecnológico, así como las conductas ciudadanas pertinentes, para procurar un futuro sostenible.
samen met de juiste gedrag van de burgers, om een duurzame toekomst te zoeken.
Shared Future son expertos líderes en las áreas de Presupuestos Participativos y Consultas Ciudadanas.
10 jaar en is een vooraanstaand expert op het gebied van participatieve budgettering en vragen van burgers.
el medio más importante de mantener el área rural en Europa para sus ciudadanas y ciudadanos..
het belangrijkste middel om het platteland in Europa in stand te houden en voor de Europese burgers te bewaren.
Uitslagen: 361, Tijd: 0.0845

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands