CODIGO - vertaling in Nederlands

code
código
codigo
het wetboek
el código
la ley
el libro de la ley
el codigo
source
código
fuente
codigo

Voorbeelden van het gebruik van Codigo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la web te proporciona un codigo de acceso único
hoef je alleen maar de code te kopiëren en te plakken
Nosotros te identificamos a clientes solo por un nombre de codigo o por tu primer nombre- nunca por tu apellido.
Wij zullen tegen klanten naar u verwijzen via een code of uw voornaam- nooit uw achternaam.
Habia millones de lineas de código erróneo, tú codigo ahora es un nuevo código
Er waren acht miljoen computer codes, jouw codes notabene! Dit zijn nieuwe codes
Como exige el articulo 227.17 del codigo penal, puede ser castigado con hasta 2 años de carcel y una sanción de 30.000 euros.
Volgens artikel 227.17 van het Wetboek van Strafrecht staan daarop straffen tot twee jaar en 30.000 euro boete.
Parte 1, el Codigo Penal de la Federacion de Rusia introduce las siguientes penas para la infeccion de una sola victima con una enfermedad venerea.
Deel 1, introduceert het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie de volgende straffen voor de infectie van een enkel slachtoffer met een geslachtsziekte.
El articulo 121 del Codigo Penal de Rusia no contiene informacion sobre la responsabilidad por denegacion de tratamiento medico;
Artikel 121 van het Wetboek van Strafrecht van Rusland bevat geen informatie over aansprakelijkheid voor weigering van medische behandeling;
Yo tenfo un codigo pero no lo puedo hacer jalar te lo podria compartir para
Ik tenfo een code, maar ik kan het niet trekken je ding delen kon,
Instalamos un codigo acerca de Windows¿Debo preocuparme por la temperatura o no?
Geïnstalleerd een code het over Windows temperatuur zou ik me zorgen moeten maken of niet?
En Codigo rojo, las personas en quien confiamos estan aquí, ahora mismo!
In een Code Rood, zijn de enige mensen die we vertrouwen nu hier!
escriba su codigo"Voucher/StarPass Code:" campo.
voer de code in het veld"Voucher/ Starpass Code".
Afortunadamente, los desarrolladores de 4K Video Downloader actualizan su codigo regularmente de acuerdo a los cambios realizados en YouTube.
Gelukkig volgen de ontwikkelaars van 4K Video Downloader de wijzigingen bij YouTube op de voet en updaten regelmatig de code.
amigo Es el codigo de hombres, ok?
Dat is erecode onder mannen. Oké?
Niveles del 5 al 11 se estan sellando debido a un codigo de emergencia 9.
Niveaus 5 tot 7 worden verzegeld, wegens een code 9 noodsituatie.
pero veo el codigo y ninguna imagen vinculada al diseño.
maar ik zie de code en eventuele foto's die verband houden met ontwerpen.
hay un codigo o algo?
Is er een codewoord of zoiets?
Si este codigo es tan valioso
En als die code zo ongelooflijk waardevol was
Propio por el hecho que la abuela materna comparte mas partes de su codigo genetico de los otros, ligan con los nietos una conexion
Vanwege het feit dat de oma van moederskant meer delen van haar genetische code deelt dan de anderen, hebben ze een
centros de innovacion, y la universidad de Sheffield han comenzado un proyecto para aumentar la sensibilizacion sobre las ventajas del software libre y de codigo abierto.
IT innovatie centra en de universiteit van Sheffield zijn gestart met een project om de beuwstwording van de voordelen van vrije en open source software te doen stijgen.
no me funciona el codigo del gpio con la b+
het werkt niet de code van de gpio met de b +
practicas a las partes interesadas y las organizaciones traera una nueva era en el ambito del codigo abierto.
het verspreiden hiervan aan geinteresseerde organisaties zal een nieuw tijdperk inluiden op het gebied van open source.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0685

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands