CON EL RESULTADO QUE - vertaling in Nederlands

met het resultaat dat
con el resultado que
met als gevolg dat
con el resultado de que
con la consecuencia de que
resulta que
provocó que
met de uitkomst die

Voorbeelden van het gebruik van Con el resultado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
trabajado con el método, hacen algo- toman una acción en vuestra vida que esté alineada con el resultado que desean crear.
je met de methode hebt gewerkt doe dan iets- onderneem actie in je leven dat verbonden is met het resultaat dat je wilt scheppen.
Pueden atestiguar de su linaje, con el resultado que los 144.000 pueden ser cosechados de casi cualquier nación, tribu, lengua,
Zijn afkomst kan bewijzen, met als resultaat dat de 144.000 vergaderd kunnen worden van elke natie,
Ahora bien, se sometió a votación la corrección en cuestión y se rechazaron las correcciones con el resultado que conocemos, sobre un punto que desde luego no es capital pero que tampoco es desdeñable,
Het voorgestelde corrigendum is echter in stemming gebracht en verworpen, met als resultaat dat wij op een punt, dat weliswaar niet van levensbelang, maar toch ook niet onbelangrijk is,
Utiliza el dedo para escribir lo que quieras en la arena de la pantalla y disfruta con el resultado que se aproxima a la calidad de una fotografía real.
Gebruik je vinger om wat je maar wilt in het zand op het scherm op te schrijven, en geniet van een resultaat dat de kwaliteit van een echte foto benadert.
RTG's software es el que fue escogido para la acción en este sitio, con el resultado que obtendrá todos los títulos para jugar con ranuras predominante.
RTG's software is degene die is gekozen om de macht van de actie op deze website, met het gevolg dat u voor alle gebruikelijke titels te spelen, met slots wordt overheersend.
ambiente- no apuntan en esta dirección, con el resultado que el hombre sólo se desarrolla como"hombre" entre comillas,
zijn niet hierop gericht, met het gevolg dat de mens uitgroeit tot een'mens' tussen aanhalingstekens,
la proclamación del evangelio por los 12 apóstoles, con el resultado que se extiende sobre toda la tierra(tres medidas de harina) y llevó a miles
van Jezus Christus(het gist), de verkondiging van het Evangelie door de 12 apostelen, met als resultaat dat het verspreid is over de gehele aarde(drie maten meel)
que establece la misma edad de jubilación para los hombres que para las mujeres en el sector público, con el resultado que la edad de jubilación para las mujeres se ha incrementado de 5 a 17 años.
een zaak tegen Griekenland. Met dat arrest wordt de pensioengerechtigde leeftijd van mannen en vrouwen in de overheid gelijkgesteld, met als resultaat dat de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen met 5 à 17 jaar wordt verhoogd.
de preocupaciones legítimas en el público en general, con el resultado que el público aserraba al hilo
de zorgen in het grote publiek, met het resultaat dat het publiek voelde het risico's voor gezondheid
una vez tenidas en cuenta las opiniones expresadas por todas las partes, con el resultado que tienen ahora ante ustedes esta tarde
rekening houdend met ideeën uit het hele politieke spectrum, om ten slotte uit te komen bij het resultaat dat hier vanmiddag op tafel ligt
Pero estoy contento con los resultados que hemos visto en el PSP Go,
Maar ik ben blij met het resultaat dat we gezien hebben met de PSP Go,
estamos contentos con los resultados que hemos logrado.".
we tevreden zijn met het resultaat dat we hebben geboekt.".
estoy satisfecha con los resultados que se pueden resumir de la manera siguiente.
ben ik tevreden met het eindresultaat, dat als volgt kan worden samengevat.
También recomendamos tener especial cuidado con los resultados que se muestran a usted por el programa sospechoso.
We adviseren ook dat u wees vooral voorzichtig met de zoekresultaten die worden weergegeven aan u door de verdachte programma.
estos son predominantemente positivos y coinciden con los resultados que también hemos encontrado en nuestra prueba.
zijn deze overwegend positief en komen ze overeen met de bevindingen die we ook in onze test hebben gevonden.
En nuestra opinión las operaciones quirúrgicas son un tratamiento que supone un elevado riesgo en comparación con los resultados que se pueden conseguir.
In onze mening zijn chirurgische operaties een behandeling met een verhoogd risico, in vergelijking tot de resultaten die ermee te behalen zijn.
en particular en Hebron, si bien no al ritmo y con los resultados que desearíamos.
gaan wel door, zij het niet in het tempo en met het resultaat dat wij graag zouden zien.
Nota: Si estás satisfecho con los resultados que obtienes en la versión de demostración,
Notitie: Bent u tevreden met de resultaten die u verkrijgt in de demo versie te kopen
Italia, por ejemplo, ha pagado miles de millones de euros en incentivos durante los últimos años, con los resultados que todos pueden ver
Italië heeft de laatste jaren bijvoorbeeld miljarden euro's aan stimulansen beschikbaar gesteld voor afvalverbranding, met gevolgen die voor iedereen overduidelijk zijn
Estamos muy satisfechos con los resultados que hemos visto hasta ahora con la gestión de la fuerza laboral de Verint.
We zijn zeer tevreden met de resultaten die we tot nu toe hebben gezien met Verint Workforce Management.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0591

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands