DENUNCIABA - vertaling in Nederlands

veroordeelde
condenar
juzgar
denunciar
sentenciar
condenación
aan de kaak stelde
denunciar
exponer
cuestionar
desenmascarar
hekelde
denuncian
satirizan
critican
aanklaagde
demandar
acusar
denunciar
procesar
presentar cargos
imputar
hij afkeurde

Voorbeelden van het gebruik van Denunciaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
independiente y denunciaba las mentiras de otros.
de leugens van anderen aan de kaak stelde.
es esa misma política nacionalista que denunciaba Lenin la que habéis adoptado ante la guerra de Irak.
juist deze nationalistische politiek, die Lenin aankloeg, die jullie nu aannemen ten opzichte van de oorlog in Irak.
Denunciaba también la situación que dio pie a que Hitler pudiera asegurar que podía exterminar a los judíos impunemente,
Hij klaagde ook de situatie aan waarin Hitler kon beweren dat hij ongestraft de joden kon uitroeien
Según denunciaba hace días la Organización de las Naciones Unidas(ONU),
Zoals dagen geleden gemeld door de Verenigde Naties(VN),
Por su parte Marx(con razón) denunciaba las intrigas del líder incuestionable de la Alianza,
Anderzijds klaagde Marx(met reden) de intriges aan van de onbetwiste chef van de ‘Alliantie',
En ella denunciaba, en primer lugar,
Zij laakte, ten eerste,
La decisión del Consejo de la Competencia rumano(Decisión no 244) que denunciaba el Decreto de Urgencia 24 era defectuosa según los demandantes,
Het besluit van de Roemeense mededingingsraad(Besluit nr. 244), waarin OUG nr. 24 wordt afgekeurd, is volgens de eisers ondeugdelijk omdat er geen verenigbaarheid is beoordeeld
Es lo mismo que ocurría cuando se denunciaba que la burbuja inmobiliaria impedía que las familias normales pudieran acceder
Dat is hetzelfde wat er gebeurde als toen men aangaf dat de vastgoedzeepbel normale gezinnen toegang verhinderde tot fatsoenlijke huisvesting,
El 25 de enero de 1960, tras muchos años de colaboración con el gobierno de Trujillo, la jerarquía de la Iglesia Católica hizo pública una carta pastoral en la que denunciaba las violaciones de los derechos humanos por parte del gobierno.
Na jaren van samenwerking met Trujillo's regering schreef het bestuur van de katholieke kerk op 25 januari 1960 een bisschoppelijke brief waarin ze protesteerden tegen de schending van mensenrechten.
una persona sincera que denunciaba la violencia y la injusticia existentes en su país,
het onrecht in zijn eigen land aan de kaak stelde, maar ook opriep tot geweldloosheid
los denominó un famoso panfletobien documentado que denunciaba el antisemitismo que impera en los colegios de los suburbios.
deze worden genoemd in een wijdverspreid pamflet met een gedocumenteerde aanklacht van weggewuifd antisemitisme in de scholen van de buitenwijken.
me envió un correo electrónico en el que denunciaba las graves y cada vez más frecuentes violaciones de los derechos humanos.
Shirin Ebadi, een e-mail waarin ze wees op de ernstige en steeds frequentere schendingen van de mensenrechten.
la Comunidad también los denunciaba como los denuncia a ellos como paramilitares.
de Gemeenschap hen ook zou aanklagen zoals ze hen als paramilitairen aanklaagt..
los denominó unfamoso panfleto bien documentado que denunciaba el antisemitismo que impera en los colegios de los suburbios.
deze worden genoemd in een wijdverspreid pamflet met een gedocumenteerde aanklacht van weggewuifd antisemitisme in de scholen van de buitenwijken.
en referencia al artículo que Jacques Rivette había escrito en junio de 1961 en los Cahiers du cinéma y en el que denunciaba la película de Gillo Pontecorvo.
een verwijzing naar het artikel dat Jacques Rivette in juni 1961 voor de Cahiers du Cinéma had geschreven, waarin hij de film van Gillo Pontecorvo hekelde.
abejas del terrorismo islámico, cuya maldad denunciaba Masud, y que hoy se trata de destruir, como se hará- así lo espero- en los próximos días.
waarvan Massoed de boosaardigheid aanklaagde en dat nu vernietigd moet worden, wat naar ik hoop de komende dagen zal gebeuren.
del Banco Central alemán, Thilo Sarrazin, que denunciaba la falta de voluntad de los inmigrantes musulmanes para integrarse,
waarin hij het gebrek aan goede wil van de moslim migranten aanklaagt, werd een enorm succes in de Duitse boekhandels
la Comisión de Presupuestos adoptó por unanimidad una resolución que denunciaba estas perspectivas financieras
unaniem een resolutie aangenomen, waarin deze financiële vooruitzichten worden afgewezen en de wens wordt uitgesproken
La OMS insiste en sus conclusiones presentadas hace unas semanas que denunciaba, por un lado, el crecimiento de los movimientos antivacunas
In het verslag dat enkele weken geleden gepresenteerd werd, benadrukt de WHO enerzijds de groei van anti-vaccinatiebewegingen
Este informe ignora también las conclusiones de un reciente informe del Tribunal de Cuentas, que denunciaba al régimen por despilfarro
Het verslag negeert bovendien de conclusies van een recent verslag van de Rekenkamer waarin het regime wordt gehekeld vanwege verspilling van middelen
Uitslagen: 72, Tijd: 0.1004

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands