DESINCENTIVAR - vertaling in Nederlands

ontmoedigen
desalentar
desanimar
disuadir
desincentivar
desaconsejamos
desalentador
la disuasión

Voorbeelden van het gebruik van Desincentivar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El 9 de abril de 2014, la Comisión Europea propuso la creación de una plataforma europea contra el trabajo no declarado que se encargaría de apoyar y coordinar los esfuerzos de los Estados miembros en la tarea de prevenir, desincentivar y combatir ese tipo de actividad.
Daarom heeft de Europese Commissie op 9 april 2014 voorgesteld een Europees platform tegen zwartwerk op te richten om de inspanningen van de lidstaten ter preventie, ontmoediging en bestrijding van zwartwerk te ondersteunen en te coördineren.
incrementar la edad de jubilación y desincentivar el recurso a las jubilaciones anticipadas.
de pensioengerechtigde leeftijd te verhogen en vervroegde pensionering zoveel mogelijk te ontmoedigen.
Un marco coordinado a nivel de la UE facilitaría la creación de un mercado interior de servicios financieros más fuerte al evitar distorsiones de la competencia y desincentivar las actividades de negociación de riesgo;
Een gecoördineerd kader op EU-niveau draagt bij aan een sterkere interne markt voor financiële diensten door concurrentieverstoringen te voorkomen en riskante handelsactiviteiten te ontmoedigen;
Acompañar el incremento de la edad legal de jubilación con una estrategia global activa en materia de envejecimiento de la población, desincentivar los planes de jubilación anticipada y fomentar los planes de pensiones privados.
De hogere wettelijke pensioenleeftijd te flankeren met een omvattende strategie voor actief ouder worden, het gebruik van regelingen voor vervroegde uittreding te ontmoedigen en particulier pensioensparen aan te moedigen.
propuso restringir la expansión monetaria y desincentivar el consumo.
voorgesteld om de monetaire expansie te scherpen en de consumptie te ontmoedigen.
propuso restringir la expansión monetaria y desincentivar el consumo.
voorgesteld om de monetaire expansie te scherpen en de consumptie te ontmoedigen.
será adecuada para incentivar la inversión y la competencia y desincentivar la infrautilización o el«acaparamiento» de espectro;
de mededinging te stimuleren en onderbenutting of “hamstering” van radiospectrumruimte te ontmoedigen;
Considerando que el sistema impositivo existente en ciertos Estados miembros refleja una concepción limitativa de la familia al favorecer a las familias con un solo miembro activo, desincentivar a menudo el trabajo de las mujeres
Overwegende dat de huidige belastingstelsels in bepaalde lidstaten gebaseerd zijn op een beperkte opvatting van het gezin, en gezinnen die afhankelijk zijn van één inkomen begunstigen, vaak arbeid van vrouwen ontmoedigen en eenoudergezinnen, kroostrijke gezinnen
Del mismo modo podría haber atendido los aspectos relativos a los componentes educativo y pedagógico a fin de desincentivar el mantenimiento de animales salvajes fuera de su hábitat, aspecto que se debería haber tenido en cuenta,
Ook hadden de opvoedkundige en pedagogische aspecten een plaats moeten krijgen door het houden van wilde dieren buiten hun habitat te ontmoedigen. Daarmee had men ook rekening moeten houden bij de afgifte van vergunningen voor nieuwe publieke
pero también de desincentivar el crecimiento de los niveles de producción,
ook om productiestijgingen af te remmen werd in 1987 een stabilisatiemechanisme ingevoerd,
ayudando así a reforzar la ejecución de la legislación de armonización de la Unión sobre productos y a desincentivar las infracciones.
aldus bijdragen tot versterkte handhaving van de harmonisatiewetgeving van de Unie inzake producten en tot het tegengaan van overtredingen van die wetgeving.
trátese de comercio electrónico o no, con objeto de no desincentivar el recurso a los medios electrónicos.
het nu om elektronische handel gaat of niet- om het gebruik van elektronische middelen niet te ontmoedigen.
higos durante las campañas 1987-1988 y 1988-1989, con ello se pretende desincentivar gradualmente la producción de higos para destilación.
van toepassing in de verkoopseizoenen 1987/1988 en 1988/1989, waarmee beoogd wordt de vijgenproduktie voor destillatiedoeleinden geleidelijk te ontmoedigen.
para que los clientes de una entidad fusionada puedan desincentivar los posibles comportamientos contrarios a la competencia de ésta,
het om een fusieonderneming van eventuele mededingingsbeperkende gedragingen te weerhouden niet nodig is
disuasorias en toda la Unión, a fin de desincentivar este tipo de fraude y prevenir infracciones similares.
om deze vorm van fraude te ontmoedigen en soortgelijke strafbare feiten te voorkomen.
para mejorar la eficiencia de los procedimientos de producción de biocombustible y desincentivar las inversiones en instalaciones cuyo rendimiento, medido en emisiones de gases de efecto invernadero.
biobrandstoffen te verhogen en investeringen in installaties met lage broeikasgasprestaties te ontmoedigen;
La Comisión propone sustituir la Directiva sobre procedimientos de asilo por un Reglamento por el que se establezca un procedimiento de protección internacional común de la UE plenamente armonizado para reducir las diferencias en las tasas de reconocimiento entre Estados miembros, desincentivar los movimientos secundarios y garantizar las garantías
De Commissie stelt voor de richtlijn asielprocedures te vervangen door een verordening tot vaststelling van een volledig geharmoniseerde gemeenschappelijke EU-procedure voor internationale bescherming, zodat de verschillen in het percentage ingewilligde verzoeken tussen de lidstaten kleiner worden, secundaire bewegingen worden ontmoedigd en asielzoekers zeker zijn van gemeenschappelijke
sino también a desincentivar el ejercicio de los derechos de establecimiento y suministro de bienes o prestación de servicios en aquellos Estados miembros en los que el derecho a resarcimiento se aplique con mayor efectividad.
diensten te leveren ontmoedigen in de lidstaten waar het recht op schadevergoeding doeltreffender wordt gehandhaafd.
por razones burocráticas, una vez dentro de la Unión; y desincentivar, al máximo.
illegale situatie terechtkomen en wij moeten illegaal verblijf zoveel mogelijk ontmoedigen.
la innovación y la competencia y desincentivar la infrautilización o el«acaparamiento»
het onderbenutten of"hamsteren" van radiospectrumruimte te ontmoedigen, of anderszins bepalen
Uitslagen: 61, Tijd: 0.3854

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands