DIABLOS - vertaling in Nederlands

verdomme
maldita
duivels
diablo
demonio
maligno
satanás
satán
verdorie
maldición
mierda
joder
dios
coño
caramba
demonios
maldita sea
diablos
maldita
nou
bueno
bien
pues
ahora
sí , bueno
vaya
no
diablos
hel
infierno
diablo
infernal
gehena
fuego
demonio
in vredesnaam
demonios
diablos
por el amor de dios
coño
carajo
er
hay
existe
allí
ahí
pasa
aquí
no
tiene
ha habido
está
heck
diablos
demonios
shit
mierda
joder
carajo
diablos
maldición
cosas
porquería
is
son
su
están
han
devils
godsnaam
diablos
hemelsnaam

Voorbeelden van het gebruik van Diablos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cómo diablos hizo él para poder acercarse a una chica así?
Hoe kan hij nou bij zo'n meisje in de buurt komen?
Diablos, a veces un hombre puede cazar durante tres años.
Verdorie, soms jaagt een man… drie jaar lang.
¿Qué diablos es eso sobre el mueble, Ray?
Wat in vredesnaam is dat op de toonbank, Ray?
Escúchame.¿Quién diablos tiene el dinero, Marbles?
Luister naar me! Wie heeft verdomme dat geld, Marbles?
Diablos, Duke no quiero estar solo con esa chica.
Shit, Duke, Ik wil niet alleen zijn met die meid.
Oh, diablos, no.
Oh, hell, nee.
¿Qué diablos sucede?
Wat is er?
Quiero saber qué diablos está pasando
Ik wil weten wat er aan de hand is
¿Cómo diablos voy a publicar un periódico el viernes?
Hoe moet ik vrijdag nou een krant uitgeven?
Pero quién diablos querría sofocar la información del cambio climático,¿verdad?
Maar wie in vredesnaam wil nu informatie over klimaatverandering onderdrukken?
Alguien va a llevarte a llevar te a casa. Diablos. Es mi ex esposo.
Iemand brengt je naar huis, verdorie dat is mijn ex-man.
Candy, mírame. Diablos, mírame a los ojos.
Candy, kijk naar me kijk, in mijn ogen verdomme.
¿Daniel?¿Daniel que diablos crees que estas haciendo?
Daniel? Daniel, waar denk je dat je mee bezig bent?
Que diablos es esto?
Wat de shit is dit?
Diablos, yo entiendo.
Hell, ik begrijp het.
¿Dónde diablos esta ese perro?
Waar is die hond?
¿Le molesta decirme qué diablos está pasando aquí, sargento?
Wil je mij vertellen wat er hier gaande is, brigadier?
¿Qué diablos importa la altura… a la que fueron tomadas las fotos,?
Wat maakt het nou uit op welke hoogte de foto's zijn genomen?
Sí, se están preguntando:¿cómo diablos llegué aquí?
Ja, je vraagt je af, hoe ik hier in vredesnaam kom?
¡Despierta, maldición!¿Qué diablos es eso?
Wakker worden verdomme! Wat was dat verdorie?
Uitslagen: 3840, Tijd: 0.122

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands