ENCAJANDO - vertaling in Nederlands

passend
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
passen
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
past
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida

Voorbeelden van het gebruik van Encajando in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si tienes problemas encajando, es porque le mentiste a las personas sobre quien eras en realidad.
Als je moeite hebt om erbij te horen, komt dat omdat je liegt over wie je bent.
Al mismo tiempo, todo se está moviendo hacia sus verdaderos lugares y encajando en posición.
Terzelfdertijd beweegt alles naar zijn ware plaats en klikt het in positie.
Creemos que puede darle estabilidad al equipo, encajando con el futbol que queremos hacer.
We vinden dat hij stabiliteit kan geven aan deze ploeg, dat hij past in het voetbal dat we willen spelen.
a veces encajando en pastizales abiertos.
soms vastgeklemd in open weiden.
Nuestros envasadores se esmeran por igual tanto envasando un contenedor de naranjas en mallas como encajando una caja de aguacates.
Onze verpakkers hebben evenveel toewijding voor het netten van een container sinaasappels als het flowpacken van een aantal dozen avocado's.
Totalmente reformado casa de campo tradicional de Madeira frente al Océano Atlántico, encajando hasta 7 personas, totalmente amueblado con un tamaño de 420 metros cuadrados,
Volledig gerenoveerd traditionele Madeira landhuis met uitzicht op de Atlantische Oceaan, passend tot 7 personen, volledig ingericht met een grootte van 420 vierkante meter, 2 verdiepingen met een balkon
Com sobre su regreso pendiente a la cancha con los Cavs, encajando con LeBron James,
Com over zijn aanstaande terugkeer naar de rechtbank met de Cavs, passend bij LeBron James,
Se terminó encajando perfectamente en el agujero en el suelo detrás de la nevera espacio que se había hecho para un cable de TV usado que ya no se por qué no había sido una vez un cable de televisión detrás de la nevera?
Het eindigde passen perfect in het gat in de vloer achter de koelkast ruimte die was gemaakt voor een niet-meer-gebruikte tv-kabel waarom was er al eens een tv-kabel achter de koelkast geweest?
En contraste con diferentes perros callejeros en el Grupo Deportivo, el Cocker es pequeño(20 a 30 libras), encajando serenamente en un loft,
In vergelijking met andere honden in de Sporting Group is de Cocker klein(20 tot 30 pond), passend in een appartement, flat
lo que pueden ofrecer, les ayuda a visualizar cómo pueden seguir encajando en quiénes son y qué están buscando a largo plazo.
wat je te bieden hebt, kunnen ze zich beter voorstellen hoe je ook in de toekomst past bij wie zij zijn en bij wat zij op langere termijn verwachten.
de que seguirá encajando conmigo.”.
hij bij me zal blijven passen.”.
These pueden ser nuevas formas de representar o transferir datos de una fuente a otra, encajando más datos en menos espacio, la encriptación de datos,etc.
These kunnen nieuwe manieren van vertegenwoordiging en de overdracht van gegevens van de ene bron naar de andere, passend meer gegevens op minder ruimte, het coderen van gegevens etc.
muros de piedra y columnas encajando perfectamente con la piscina filtrada,
stenen muren en kolommen passen perfect met de gefilterde zwembad,
These pueden ser nuevas formas de representar o transferir datos de una fuente a otra, encajando más datos en menos espacio, la encriptación de datos,etc Los alumnos deben elegir entre un"importante" y un"área".
These kunnen nieuwe manieren van vertegenwoordiging en de overdracht van gegevens van de ene bron naar de andere, passend meer gegevens op minder ruimte, het coderen van gegevens etc.
los 3,6 millones de años siguen encajando en el gran periodo de tiempo que él había establecido.
3,6 miljoen jaar nog steeds past binnen het tamelijk grote tijdraam dat hij had gevonden.
Retomando el final de la pasada temporada, Norman(Freddie Highmore) está encajando la muerte de la señorita Watson
Voortbordurend op de laatste episode is Norman(Freddie Highmore) gefixeerd op de dood van Miss Watson,
creando categorías y encajando movimientos en esas categorías,
daar dan bewegingen in te passen, maar ik denk niet
Las clarisas explicaron estar profundamente convencidas de que"nuestra sociedad daría un paso atrás para siempre encajando a la fuerza a un delincuente en su pasado y la desesperanza.".
De zusters verklaarden er diep van overtuigd te zijn'dat onze samenleving een stap achteruit zou zetten door een overtreder voorgoed op te sluiten in zijn verleden en tot hopeloosheid te dwingen'.
flexibilidad y velocidad para llegar a los clientes ahí donde estén, encajando en cualquier entorno de tecnología de marketing.
ontwikkelaars de vrijheid, flexibiliteit en snelheid om, perfect passend in elke martech-omgeving, uw klanten te bereiken waar ze zich bevinden.
los objetivos de los que ya disponen seguirán encajando y funcionando como deberían.
hun bestaande lenzen nog passen en nog steeds naar behoren werken.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.05

Encajando in verschillende talen

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands