ESTAS CALLES - vertaling in Nederlands

deze straten
esta calle
esta carretera
esta manzana
esta cuadra
este camino
esta avenida
deze straat
esta calle
esta carretera
esta manzana
esta cuadra
este camino
esta avenida
deze straatjes
esta calle
esta carretera
esta manzana
esta cuadra
este camino
esta avenida

Voorbeelden van het gebruik van Estas calles in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si en una de estas calles que tuvieron la suerte de encontrar un lugar libre para estacionar su coche de forma gratuita,
Als op een van deze straten het geluk om een gratis plek om uw auto gratis te vinden, dan moet het
En estas calles encontrarás numerosas y diferentes tiendas outlet que van desde boutiques de diseñadores a tiendas de grandes marcas,
Op deze straten vindt u tal van verschillende outlets variërend van designerwinkels tot high street merken te vinden,
Descubra la historia y la cultura de estas calles, antes conocidas como"Black Broadway",
Ontdek de geschiedenis en cultuur van deze straten, voorheen bekend als'Black Broadway',
El general Dogon, un veterano de estas calles de Skid Row,
General Dogon, zelf een oudgediende van deze straten in de wijk Skid Row,
un poco arriba de la colina, porque estas calles fueron ocupadas por los nobles
een beetje de heuvel op, omdat deze straten werden bezet door de adel
el bulevar Oroñla, convenientemente correr en el Parque de la Independencia y de un paseo por una de estas calles para llegar al parque es muy recomendable.
gunstig lopen in Parque de la Independecia en een wandeling door een van deze straten naar het park te komen is een echte aanrader.
en una galería de arte, gracias a las puertas de estas calles, pintadas por artistas locales.
omvormde tot een levensgrote kunstgalerie, dankzij de schilderijen van lokale schilders op de deuren van deze straten.
el espíritu de rebelión aún prospera en estas calles.
de geest van rebellie leeft nog steeds op deze straten.
E'en estas calles que llegan al templo único de San Giovanni al Sepolcro circular
E'in deze straten die komen op de unieke tempel van San Giovanni al Sepolcro ronde
En estas calles, que nunca están totalmente vacías
In deze straten die nooit helemaal leeg zijn
De la Rue Mouffetard en el Barrio Latino de Rue Montorgueil justo en el centro de la ciudad, estas calles son ideales
Van de Rue Mouffetard in het Quartier Latin aan de Rue Montorgueil pal in het centrum van de stad, deze straten zijn ideaal
alma que siente y piensa, el universo que yo soy para mí- sí, mañana yo también seré el que dejó de pasar por estas calles, el que otros evocarán vagamente con un“qué habrá sido de él”.
morgen zal ook ik iemand zijn die niet meer door deze straten loopt en die vagelijk door anderen in herinnering zal worden geroepen met de vraag ‘Wat zou er van hem geworden zijn?'.
Mañana, también yo-el alma que siente y piensa, el universo que soy para mí- sí, mañana yo también seré el que dejó de pasar por estas calles, el que otros vagamente evocarán con un"¿qué será de él?".
Morgen zal ook ik- mijn ziel die voelt en denkt, het heelal dat ik voor mijzelf ben- ja, morgen zal ook ik iemand zijn die niet meer door deze straten loopt en die vagelijk door anderen in herinnering zal worden geroepen met de vraag ‘Wat zou er van hem geworden zijn?'.
a lo largo de muchas de estas calles.
kunstgalerijen langs veel van deze straten.
son vehículos más grandes, con capacidad para unas doscientas personas- también está detrás de la circulación por la izquierda que tendrá la MetroGuagua en estas calles.
daar het grotere voertuigen zijn met een capaciteit van ongeveer tweehonderd passagiers welke de MetroGuagua in deze straten nodig zal hebben.
así no perder ningún detalle de su paso por estas calles que han visto pasar la Historia delante de si.
te voorkomen dat het verlies van elk detail tijdens passage van door deze straten die hebben gezien de geschiedenis voorbij.
yo también seré el que dejo de pasar por estas calles, aquel a quien otros evocarán con un‘¿qué habrá sido de él?'.
ziel die voelt en denkt, het heelal dat ik voor mijzelf ben- ja, morgen zal ook ik iemand zijn die niet meer door deze straten loopt en die vagelijk door anderen in herinnering zal worden geroepen met de vraag ‘Wat zou er van hem geworden zijn?'.
En este calle, cosas nuevas y brillantes tienden a desaparecer rápidamente.
In deze straat hebben glimmende nieuwe dingen de neiging om nogal snel te verdwijnen.
Esta calle me pertenece.
Deze straten zijn van ons.
Establezcan un perímetro de dos cuadras alrededor de esta calle.
Stel een omtrek vast van 2 buurten om deze buurt.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.0535

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands