GUARDARÉ - vertaling in Nederlands

bewaar
conservar
guardar
mantener
almacenar
preservar
conservación
retener
retención
ahorrar
preservación
hou
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
bewaren
conservar
guardar
mantener
almacenar
preservar
conservación
retener
retención
ahorrar
preservación
houd
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
houden
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
sla
golpear
pegar
guardar
paliza
batir
acuñación
salvar
abofetear
puñetazo
latir
bewaak
supervisar
monitorear
vigilar
controlar
proteger
monitorizar
cuidar
supervisión
monitoreo
monitorean

Voorbeelden van het gebruik van Guardaré in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo guardaré el dinero.
Ik houd het geld wel.
Sí. Pero guardaré los viejos.
Goed, maar ik wil de oude houden.
Por el contrario, guardaré puros e impolutos mi vida y mi arte.
Ik zal mijn leven en mijn kunst steeds zuiver en rein bewaren.
Les guardaré mi ejemplo favorito
Ik bewaar mijn favoriet voor het einde,
Creo que lo guardaré.
Ik denk dat ik het hou.
Te guardaré un asiento caliente para ti y… alguna expectativa.
Ik houd een stoel warm voor je en… wat hoop.
Lo guardaré para él.
Ik zal 't voor hem bewaren.
Uds. dos hagan lo que quieran._BAR_ Yo guardaré mi parte.
Jullie doen maar wat jullie willen. lk hou mijn aandeel.
guarda mi secreto, yo guardaré el tuyo.
Als jij mijn geheim bewaart, bewaar ik het jouwe.
Yo guardaré la llave y tú registra las ventas.
Ik houd de sleutel bij me en jij registreert de verkoop.
Sus sentimientos también se expresarán sin palabras y los guardaré para usted.
Je gevoelens zullen ook zonder woorden worden uitgedrukt en ik zal deze voor je bewaren.
Creo que guardaré esta botella como un.
Ik denk dat ik deze fles bewaar als een.
Tenga las dudas que tenga, me las guardaré para mí mismo.
De twijfels die ik heb, hou ik voor mezelf.
Una mención especial a este encuentro y que guardaré en mi corazón….
Een speciale vermelding van deze bijeenkomst en houd het in mijn hart….
Yo también te guardaré de la fox-trot.
Ik zal de foxtrot voor je bewaren.
No, gracias. Es un refresco. Te guardaré un poco.
Het is gemberbier. lk bewaar wel wat.
Mucho, pero me lo guardaré.
Genoeg, maar ik houd het voor mezelf.
Y me guardaré un pedacito para ti.
En ik zal een stuk voor jou bewaren.
El segundo lo guardaré para Rue.
De tweede zal ik voor Rue bewaren.
Los guardaré en mi auto o en mi casa”.
Ik zal ze in mijn auto en bij mij thuis bewaren.'.
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0852

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands