HALAGADOR - vertaling in Nederlands

vleiend
halagar
adular
adulación
engatusar
lisonjear
flatterend
adulan
favorezcan
halagan
een compliment
felicitar
cumplido
un elogio
un halago
un piropo
felicitaciones
halagador
un cumplido
enhorabuena
flatteus
halagador
favorecedora
se ha hecho
vleiende
halagar
adular
adulación
engatusar
lisonjear
flatterende
adulan
favorezcan
halagan
een flatterende

Voorbeelden van het gebruik van Halagador in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El diseño delgado y halagador delgado es bastante atractivo.
De off-the-shoulder en flatterend slank design zijn heel aanlokkelijk.
Es simple de hacer y realmente halagador para cada tono de piel.
Het is eenvoudig te maken en echt vleiend voor elke huidtint.
Qué halagador, joven… pero nací en el año 1930.
Dat is heel vleiend, jonge man… maar ik ben geboren in 1930.
La única cosa que es importante es elegir un color que es halagador.
Het enige dat belangrijk is, is te kiezen voor een kleur die is vleiend.
Mire, todo esto es muy halagador, pero.
Kijk, dit is allemaal zeer flatterend, maar.
¡Halagador incluso hoy!
Vleierij zelfs vandaag!
Muy halagador, William, pero solo soy enfermera.
Dat is nogal vleiend, William, maar ik ben maar een verpleegster.
Halagador.¿Qué viene ahora?
Slijmbal. Wat nu?
Es halagador, pero.
Dat is heel vleiend, maar.
¿Puedes decirle algo interesante o halagador a una o dos personas?
Kan je iets interessants of complimenteus zeggen tegen één of twee personen?
Muy halagador, Ethan.
Lieve woorden, Ethan.
Bueno, que halagador, porque siempre me ha gustado.
Ik voel me gevleid, ik heb hem altijd gemogen.
Supongo que es halagador, pero creo que lo mejor será no hacerlo.
Ik ben gevleid, maar we doen het beter niet.
Me parece halagador para estos jóvenes.
Wel vind ik het vleiend van deze jonge mannen.
Suzie, Suzie, es halagador,¿sí?
Suzie. Ik ben erg gevleid, oké? Mooi?
Eso es halagador, pero.
Dat is heel vleiend, maar.
Suena un poco halagador, pero ya trabajaremos en eso.
Het is een beetje complimentair, maar we zullen er aan werken.
Qué halagador que me mencione en la misma frase.
Hoe erg vleiend voor mij te noemen in een adem.
Es muy halagador, pero me temo que se les fue la mano.
Dat is erg aardig, maar ik denk dat je je hand overspeeld hebt.
Qué halagador.
Dat is vleiend.
Uitslagen: 271, Tijd: 0.0645

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands