INCITAR - vertaling in Nederlands

aanzetten
incitar
encender
incitación
activar
instigar
girar
animar
estimular
impulsan
poner
aan te zetten
para encender
poner
para incitar
prender
convertir
serán colocados
aansporen
instar
estimular
animar
incitar
alentar
exhortar
fomentar
impulsar
aan te sporen
para instar
para animar
exhortar
para incitar
para alentar
aan te moedigen
para fomentar
para alentar
para animar
para estimular
para incentivar
para promover
instar
para incitar
stimuleren
estimular
impulsar
aumentar
fomentar
promover
estimulación
fomento
alentar
animar
mejorar
aanmoedigen
alentar
fomentar
animar
alentador
estimular
promover
incentivar
fomento
incitar
het aanzetten
enciendes
incita
op te hitsen
para incitar
para agitar
ertoe leiden
llevar a
provocar
conducir a
dar lugar a
causar a
incitar
inducir
ophitsen
oproepen tot
opruien

Voorbeelden van het gebruik van Incitar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En lugar de incitar a la violencia, invitaste a la audiencia para ver como se siente
En in plaats van aan te zetten tot geweld, nodigden jullie het publiek uit om te kijken hoe het voelt
La prohibición de incitar a los pacientes a un consumo abusivo de medicamentos en el sentido del artículo R 4235-64 del Código de Salud Pública francés actualmente vigente;
Het verbod patiënten aan te sporen tot overmatig gebruik van geneesmiddelen als bedoeld in het huidige artikel R 4235-64 van het Franse wetboek van volksgezondheid.
No, más bien debemos incitarnos al amor; entonces las obras serán la consecuencia de una buena motivación.
Nee, wij moeten tot liefde aansporen, dan volgen de werken vanzelf uit een goede motivatie.
En lugar de incitar a la violencia, invitaste a la audiencia para ver cómo se siente
En in plaats van aan te zetten tot geweld, nodigden jullie het publiek uit om te kijken hoe het voelt
Este diálogo tiene por objeto, en concreto, incitar al Gobierno a comprometerse a adoptar las medidas necesarias para remediar las deficiencias encontradas.
Deze dialoog heeft met name tot doel de regering aan te sporen zich te verbinden tot het nemen van de nodige maatregelen om de geconstateerde tekortkomingen weg te werken.
La voluntad de incitar a los PED a recurrir a la ayuda exterior
De wens om de ontwikkelingslanden aan te moedigen hun toevlucht te nemen tot externe hulp,
Los juegos no deben incitar directamente a los niños a que compren elementos de un juego
Spellen mogen kinderen niet direct aansporen om aankopen te doen in een spel
asesinar e incluso incitar a la Guerra.
zelfs tot oorlog aan te zetten.
Debería incitar a los mejores cerebros a que estudien carreras de investigación
Zij zou de beste breinen moeten stimuleren om een onderzoeksloopbaan te kiezen
Este documento tiene por objeto incitar a las autoridades locales y regionales a aprovechar al máximo las nuevas posibilidades ofrecidas por el EEI.
Dit document heeft ten doel de plaatselijke en regionale autoriteiten aan te sporen maximaal gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die door de EOR worden geboden.
Incitar a fumar es una verdadera incitación al homicidio,
Aansporen tot roken is in feite een aansporing tot moord,
El Ejército anunció también que arrestó a un grupo de estudiantes de la Universidad de Hebrón sospechosos de formar una célula de Hamas e incitar a otros a cometer ataques terroristas.
Het leger zei ook dat het een groep Hebron University-studenten had gearresteerd die ervan verdacht werden een Hamas-cel te hebben en anderen aan te zetten tot terreuraanslagen.
mutua entre Perseo y Eumenes condujo a este último a incitar al senado romano para que declarara la guerra.
Eumenes leidde de laatste naar de Romeinse Senaat aan te moedigen om de oorlog te verklaren.
Artículo 6: incitar a las empresas a reclutar a trabajadores discapacitados, compensando cualquier disminución de productividad que de ello pudiera derivarse.
Artikel 6: ondernemingen aanmoedigen om gehandicapte werknemers in dienst te nemen door de lagere productiviteit die het gevolg is van de indienstneming, te compenseren.
Porque tengo una oportunidad de incitar al comodoro a la acción esperando que con las prisas revele qué se trae entre manos.
Om dat ik de gelegenheid heb genomen om de commodore tot actie aan te sporen. hopend dat hij in zijn haast zijn"hand" verraadt.
Lo único que debemos hacer… es incitar al ejército para que crucen el río.
Het enige wat nodig is, is 't leger stimuleren de rivier over te steken.
Dichas acciones no deberán tener por objeto marcas comerciales ni incitar al consumo de un producto por razón de su origen concreto.
De in lid 1 bedoelde acties mogen niet op handelsmerken afgestemd worden en mogen de oorsprong van een product niet als argument gebruiken om aan te zetten tot het verbruik ervan.
queridos colegas, en incitar a mi país a que así haga.
beste collega's, om mijn land aan te moedigen dit te doen.
Promover e incitar las relaciones y la cooperación internacional en materia de juventud,
Bevorderen en aanmoedigen van internationale betrekkingen en samenwerking op jongerengebied,
Acusa a nuestra gente de incitar a los rebeldes y si se convierte en Emperador arrasará a Vulcano.
Hij verwijt onze mensen de rebellen op te hitsen. Als hij Keizer wordt, vernietigt hij de Vulcans.
Uitslagen: 498, Tijd: 0.3949

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands