INDIRECTA - vertaling in Nederlands

indirecte
indirectamente
indirecto
circunstancial
onder contract
indirectas
bajo contrato
contratados
firmado
hint
pista
sugerencia
indicio
toque
consejo
insinuación
señal
indirecta
ayudita
de indirecta
onrechtstreeks
indirectamente
de forma indirecta
wenk
indicio
señal
indirecta
guiño
indicación
gesto
sugerencia
seña
zijdelingse
lateralmente
lateral
indirectamente
indirecto
lado
accesoriamente
indirect
indirectamente
indirecto
circunstancial
onrechtstreekse
indirectamente
de forma indirecta
hints
pista
sugerencia
indicio
toque
consejo
insinuación
señal
indirecta
ayudita
de indirecta

Voorbeelden van het gebruik van Indirecta in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué no tomas la indirecta y te metes en tus asuntos?
Anders neem je de hint en bemoei je je met je eigen zaken?
Supuesta discriminación indirecta por motivos de edad en una oposición general.
VERMEEND INDIRECTE DISCRIMINATIE OP GROND VAN LEEFTIJD IN ALGEMEEN VERGELIJKEND ONDERZOEK.
Financiación indirecta y directa.
Geld INDIRECTE FINANCIERING.
La transferencia no puede ser indirecta, como por ejemplo, un envío.
De overdracht mag niet een indirecte overdracht zijn, zoals een zending.
La transferencia no puede ser una transferencia indirecta. tal como una consignación.
De overdracht mag niet een indirecte overdracht zijn, zoals een zending.
¿Cuál es la indirecta?
Wat is de hint?
Puede haber una manera indirecta y directa de lograr esto.
Er kan zowel een indirecte als een directe manier zijn om dit te bereiken.
Bien, entiendo la indirecta.
Ik begrijp de hint.
Odio cuando tus empleadores no captan una indirecta.
Ik haat het als je werkgevers de hint niet begrijpen.
La mayor parte de personas toman esto como una indirecta.
De meeste mensen zien het als een hint.
Sí, lo sería. Eso es una indirecta.
Ja, dat is een understatement.
Esa fue una indirecta.
Dat was een hint.
Eso fue una indirecta.
Dat was een hint.
Yo le regalé unos hermosos aretes de brillantes… y ella me regaló una indirecta.
Ik gaf haar een prachtig paar diamanten oorbellen en zij gaf me een hint.
Nunca ha sabido pillar una indirecta.
Ze kon nog nooit een hint snappen.
eso fue una indirecta.
dat was een hint.
Gracias por la indirecta.
Bedankt voor de understatement.
No pasa nada, sé captar una indirecta.
Maakt niet uit, ik begrijp de hint.
Bueno, entiendo la indirecta.
Goed, ik snap de hint.
La verdad es que no era una indirecta.
Dat was niet echt een hint.
Uitslagen: 2851, Tijd: 0.068

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands