INIQUIDADES - vertaling in Nederlands

ongerechtigheden
iniquidad
injusticia
maldad
pecado
inequidad
goddeloosheid
maldad
iniquidad
impiedad
perversidad
irreligión
zonden
pecado
pena
lástima
desperdicio
onrechtvaardigheden
injusticia
iniquidad
inequidad
onrecht
injusticia
mal
iniquidad
injusto
errores
agravios
ongerechtigheid
iniquidad
injusticia
maldad
pecado
inequidad
onrechtvaardigheid
injusticia
iniquidad
inequidad
onbillijkheid
injusticia
iniquidad
caso de rigor excesivo

Voorbeelden van het gebruik van Iniquidades in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La senda del justo está bloqueada por todos lados… por las iniquidades del egoísta y la tiranía del malvado.
The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities… of the selfish and the tyranny of evil men.
mentes por nuestras debilidades e iniquidades en la carne.
met onze gedachten in zwakheid begingen en de ongerechtigheden van het vlees.
con distorsiones e iniquidades que resultarían incluso agravadas por las condiciones propuestas en la Agenda 2000.
met verstoringen en ongelijkheden die bij de huidige bepalingen van Agenda 2000 zelfs nog zouden verergeren.
me fatigaste con tus iniquidades.
Mij geplaagd met al uw ontsporingen.
de la misma manera en que Mis hijos serán limpiados de todas las iniquidades.
Mijn kinderen gereinigd zullen worden van al hun ongerechtigheden.
He aquí, por vuestras maldades os habéis vendido, y por vuestras iniquidades es repudiada vuestra madre.
Omuw ongerechtigheden zijt gij verkocht, en om uw overtredingen is uw moeder weggezonden.
yo estábamos muertos en pecados e iniquidades.
ik dood waren door zonden en overtredingen.
perdonando las iniquidades.
en in de ziel door zonden te vergeven.
McLellin: Bendito eres, por cuanto te has apartado de tus iniquidades y has recibido mis verdades,
McLellin: Gezegend bent u omdat u zich van uw ongerechtigheden hebt afgewend
Jesús liberó a los pecadores de sus iniquidades viniendo a esta tierras,
Jezus de zondaars van hun ongerechtigheden verloste door naar deze aarde te komen,
a menos que se arrepienta de sus iniquidades.
tot hun volledige vernietiging, tenzij zij zich van hun goddeloosheid bekeren.
Así ha dicho el Señor Jehovah:"El día en que yo os purifique de todas vuestras iniquidades, haré también que sean habitadas las ciudades
De Oppermachtige HERE zegt: Op de dag dat Ik u reinig van uw zonden, zal Ik u ook weer terugbrengen naar uw vaderland Israël
Porque Jesús se llevó todos nuestros pecados e iniquidades, y toda justicia de Dios fue cumplida
Omdat Jezus al onze zonden en ongerechtigheden wegnam, en alle gerechtigheid van God werd vervuld
un hombre escogido de Dios que les habló de sus iniquidades y abominaciones, y profetizó de muchas cosas que han de acontecer,
een uitverkoren man Gods, die hen wees op hun goddeloosheid en gruwelen, en profeteerde over vele dingen die zullen komen,
en la cual se te está dando una oportunidad para armonizar toda la negatividad que personalmente has creado, junto con las iniquidades que te fueron infligidas.
waarbij jullie een kans krijgen om alle negativiteit die je persoonlijk hebt geschapen, samen met het onrecht dat je is aangedaan te harmoniseren.
en sus mentes lo que escribo 17 y sus pecados e iniquidades no que recuerdo más.
in hun gedachten zal ik opschrijven; 17 en hun zonden en ongerechtigheden zal ik niet vergeten niet meer.
un hombre escogido de Dios que les habló de sus iniquidades y abominaciones, y profetizó de muchas cosas que han de acontecer,
een uitverkoren man Gods, die hen wees op hun goddeloosheid en gruwelen, en profeteerde over vele dingen die zullen komen,
las otras partes han sido tergiversadas para adaptarse a las necesidades de los pecadores que quieren justificar sus iniquidades.
andere delen verdraaid werden om tegemoet te komen aan de noden van zondaars die hun ongerechtigheden willen verrechtvaardigen.
la transición será como una iluminación en comparación a las largas eras en que la violencia, iniquidades, abusos, y engaño prevalecieron.
de bliksem zijn in vergelijking met de lange eeuwen waarin geweld, onbillijkheid, misbruik en bedrog overheersten.
hecho del que vosotros seáis culpables y por el dolor que habéis infligido a otros, experimentaréis el dolor de vuestras iniquidades como se ven a través de Mis Ojos.
voor de pijn die jullie anderen hebt aangedaan zullen jullie de pijn ervaren van jullie ongerechtigheden zoals die gezien worden door Mijn Ogen.
Uitslagen: 172, Tijd: 0.069

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands