de hallen
los pabellones
salones
salas
las naves
pasillos
halles
hallen
los vestíbulos vlaggen de vlag
bandera
el estandarte
enarbolen pabellón de paviljoenen
el pabellón hal
pasillo
sala
salón
vestíbulo
hall
pabellón
hall de entrada
recibidor
lobby pavilions
pabellones
Los pabellones de la Exposición Iberoamericana de 1929De paviljoenen van de Ibero-Amerikaanse tentoonstelling van 1929en el espíritu que va a reinar en los pabellones .". boeiende sfeer en de zeilspirit in de hallen .”. flotaban los pabellones de los cónsules; dreven de paviljoenen van de consuls; La boot 2020 invita a la mayor exposición de buceo del mundo en los pabellones 11, 12 y 13.Boot 2020 nodigt bezoekers voor de grootste duiksportbeurs in de hallen 11, 12 en 13 uit. cosméticos estarán en los pabellones 15 a 17. cosmetica zijn te vinden in de hallen 15 tot en met 17. El sector de materiales de embalaje y envasado estará situado en el centro de la entrada norte, en los pabellones 7a, 7,Verpakkingen en materialen zijn te vinden rond de hoofdingang Noord in de hallen 7a, 7, 8a, Resolución del Parlamento Europeo so bre el papel de los pabellones de conveniencia en el sector de la pesca. Resolutie van het Europees Parlement over de rol van goedkope vlaggen in de visserijsector. El alojamiento de los exiliados se dispuso y los solteros se hospedaron en los pabellones del Hospital Civil en construcción;De accommodatie was beschikbaar bannelingen en enkele verbleven in de zalen van het Burgerlijk Ziekenhuis in de bouw;Los pabellones cubiertos están disponibles para su usoOverdekte paviljoens zijn beschikbaar voor gebruik En cambio, los pabellones 16, 18 Por otro lado, las propuestas del Consejo sobre los pabellones de la"lista negra" resultan todavía demasiado débiles. Overigens zijn de voorstellen van de Raad inzake vlagstaten die op de" zwarte lijst" voorkomen nog te voorzichtig. La sobrevivencia después de los paros cardíacos en los pabellones se ha duplicado desdeOverleving na een hartstilstand is verdubbeld op de afdelingen sinds ART is ingevoerd, La alta calidad de los productos ópticos que se exhiben en todos los pabellones fue el hilo conductor de MIDO 2019.De extreem hoge kwaliteit van de producten die in alle paviljoens te zien waren, was de rode draad door MIDO 2019. Las salas y los pabellones del edificio están comunicados por largos pasillosDe hallen en paviljoens in het gebouw zijn verbonden door lange gangen, Los pabellones de conveniencia son sinónimos de mala calidad,Dat varen onder goedkope vlag is synoniem met slechte kwaliteit, Para esta ocasión, la ONU ocupará los pabellones de IFEMA- Feria de Madrid con 100.000m² de moqueta Rewind. Voor die gelegenheid bekleden de VN de expohallen van IFEMA- Feria de Madrid met 100.000m² Rewind-tapijt. Los pabellones se ubican en calles ruralesPaviljoens zijn opgezet in landelijke stratenLos pabellones de conveniencia en nuestra industria naval es un problema que nos persigue desde hace añosHet varen onder goedkope vlag in onze scheepvaart is een probleem dat ons al jaren kwelt, Construimos los pabellones a precios muy competitivos, Paviljoens gebouwd tegen concurrerende prijzenEn los pabellones del mercado hay varios restaurantes pequeños donde se pueden degustar especialidades locales: In de marktpaviljoens zijn er verschillende kleine eetgelegenheden waar u lokale specialiteiten kunt proeven:
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 170 ,
Tijd: 0.0663