LOS SUCESOS QUE - vertaling in Nederlands

de gebeurtenissen die
el suceso que
evento que
el hecho que
acontecimiento que
el caso de que
la situación que
el incidente que
gebeurtenissen die
eventos que
acontecimientos que
sucesos que
hechos que
de evenementen die
voorvallen die

Voorbeelden van het gebruik van Los sucesos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Puede referirse a los defectos o los sucesos que no deberían estar presentes,
Het kan verwijzen naar gebreken of gebeurtenissen die niet aanwezig moet zijn,
Experimenta los sucesos que guiarán hacia la decisiva batalla final,
Beleef de evenementen die leiden naar de beslissende laatste slag,
Hogfather narra los sucesos que se desencadenan cuando, de pronto,
Hogfather verhaalt de gebeurtenissen die worden geactiveerd
La presente Directiva se aplicará a los sucesos que pongan en peligro
Deze richtlijn heeft betrekking op voorvallen die een luchtvaartuig, de inzittenden
Muchos cristianos que no habían pensado apenas en la posibilidad de que los sucesos que moldean la sociedad humana pudieran guardar relación con las luchas entre poderosos seres espirituales, hablan ahora abiertamente de tal probabilidad.
Veel Christenen die nauwelijks aandacht besteed hadden aan de mogelijkheid, dat gebeurtenissen die de menselijke samenleving bepalen, wel eens te maken konden hebben met een machtsstrijd tussen machtige bovennatuurlijke wezens, zeggen nu openlijk dat dit zeer waarschijnlijk is.
Hogfather narra los sucesos que se desencadenan cuando, de pronto,
Gebaseerd op de roman, Hogfather verhaalt de gebeurtenissen die worden geactiveerd
Además, ello debe permitir a los Estados miembros acceder a toda la información sobre los sucesos que se produzcan en su territorio o en su espacio aéreo pero que se notifiquen a otro Estado miembro.
Deze informatie-uitwisseling moet de lidstaten bovendien in staat stellen om toegang te hebben tot alle informatie over voorvallen die zich op hun grondgebied of in hun luchtruim hebben voorgedaan, maar die aan een andere lidstaat zijn gemeld.
los materialistas nunca pueden negar que los sucesos que han experimentado
deze materialisten kunnen nooit het feit ontkennen, dat de gebeurtenissen die zij ervaren hebben
los materialistas nunca pueden negar que los sucesos que han experimentado
deze materialisten kunnen nooit het feit ontkennen, dat de gebeurtenissen die zij ervaren hebben
Usted puede encontrar asesoramiento sobre los sucesos que deben estar cubiertos por el plan que obtendrá,
U vindt advies over de gebeurtenissen die zouden moeten worden gedekt door de groepsverzekering je krijgt,
cómico del auxiliar de experimentos, la película revive los sucesos que llevaron al genio de la medicina a jugar a ser Dios.
oogpunt van vervormde en komische van de assistent van experimenten, de film zal doen herleven de gebeurtenissen die hebben geleid tot het genie van de geneeskunde te spelen Dios.
cómico del auxiliar de experimentos, la película revivirá los sucesos que llevaron al genio de la medicina a jugar a ser Dios.
oogpunt van vervormde en komische van de assistent van experimenten, de film zal doen herleven de gebeurtenissen die hebben geleid tot het genie van de geneeskunde te spelen Dios.
comico del auxiliar de experimentos, la pelicula revivira los sucesos que llevaron al genio de la medicina a jugar a ser Dios.
oogpunt van vervormde en komische van de assistent van experimenten, de film zal doen herleven de gebeurtenissen die hebben geleid tot het genie van de geneeskunde te spelen Dios.
En el vértice de los sucesos que pasaban a su alrededor,
In de draaikolk van de gebeurtenissen, die aan hem voorbij trokken,
está desterrado en la isla de Patmos, recibe la Revelación con todas las asombrosas señales proféticas de los sucesos que tendrían lugar durante“el día del Señor”.
hij zich in ballingschap op het eiland Patmos bevindt, ontvangt Johannes de Openbaring met al haar verbazingwekkende profetische tekenen van gebeurtenissen die in„de dag des Heren” zullen plaatsvinden.
una figura religiosa destacada cuya contraparte en los últimos días cumplirá un papel importante en los sucesos que culminarán con el regreso de Cristo(2 Tesalonicenses 2;
een prominente religieuze figuur wiens tegenhanger in de eindtijd een belangrijke rol zal spelen in gebeurtenissen die leiden tot de terugkeer van Jezus Christus(2 Thessalonicenzen 2;
Los sucesos que han experimentado los disturbios en su casa,
De dingen die jullie meemaken… de verstoringen in jullie huis,
la información general de su ubicación, así como los sucesos que ocurran con nuestras apps,
algemene locatiegegevens en gebeurtenissen die zich binnen onze apps voordoen,
Los sucesos que sacudieron los Balcanes en el decenio de 1990 deberían enseñarnos que el egoísmo de los Estados nación no forma ya parte de la solución.
Uit de schokkende gebeurtenissen die zich in de jaren negentig in de Balkan voltrokken, moeten wij de les leren dat het egoïsme van de nationale staten nooit deel kan zijn van een oplossing.
El comic es una precuela del juego y narra los sucesos que propiciaron el Nuevo orden mundial,
De comic is een prequel op de game en vertelt het verhaal van de gebeurtenissen die leiden tot een nieuwe wereldorde,
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0608

Los sucesos que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands