LUCHAS QUE - vertaling in Nederlands

strijd die
batalla que
lucha que
combate que
pelea que
guerra que
que pelean
conflicto que
contienda que
worstelingen die
lucha que
gevechten die
pelea que
lucha que
combate que
strijden die
batalla que
lucha que
combate que
pelea que
guerra que
que pelean
conflicto que
contienda que
veldslagen die
batalla que

Voorbeelden van het gebruik van Luchas que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, las luchas que estamos presenciando en la actualidad en la OMC,
De worstelingen die we nu in de WTO zien,
el amor y el coraje y enfrentar las luchas que conlleva el crecimiento.
liefde en moed en de strijd die groei met zich meebrengt onder ogen zien.
De esta manera, el castillo no podía sufrir más de las luchas y las luchas que siempre hizo estragos en Valdarno,
Op deze manier het kasteel kon niet meer te lijden hebben van de strijd en worstelingen die altijd hebben gewoed in Valdarno,
Pero incluso con el dolor que tuve que soportar en cada diagnóstico, y todas las luchas que he tenido que vencer durante toda mi vida,
Maar zelfs met de pijn die ik bij elke diagnose moest dragen, en alle gevechten die ik mijn hele leven heb moeten leveren,
Orak, y las luchas que se sostuvieron para defenderla.
Orak, en de strijd die beweerden te verdedigen.
(Risas) No tenemos que olvidar que Sophie, y en realidad, todos nosotros, somos testimonio de las más arduas luchas que han vencido todos nuestros antecesores, todos nuestros predecesores.
(Gelach) We moeten niet vergeten dat Sophie-- en in feite wij allemaal-- een getuigenis is van al die meedogenloze gevechten die keer op keer werden gewonnen door al onze voorouders, al onze voorgangers.
vea las historias que cobran vida sobre por qué las personas se fueron de Irlanda, las luchas que tuvieron en el camino,
zie verhalen tot leven gebracht waarom mensen Ierland verlieten, de strijd die ze onderweg hadden,
Según ha pasado el tiempo, y a través de nuestra participación en las luchas que han estallado a nivel internacional(movimiento Occupy,
Door de jaren heen zijn we via onze interesse in de strijden die overal uitbarstten(Occupy, Gezi) in contact gekomen
la ciudad era la presa de las luchas que rompieron la iglesia.
was de stad ten prooi van de gevechten die de kerk verbrijzeld.
de hecho más vitales para las luchas que se están abriendo.
zelfs nog belangrijker, voor de strijd die zich nu begint te voltrekken.
No obstante, este rechazo de la“recuperación” política también se puede inscribir en la prolongación de las luchas que las clases populares llevaron a cabo desde la Revolución Francesa para defender una concepción de la ciudadanía basada en la acción directa.
Maar…: ‘Deze weigering om op de politiek terug te vallen, kan echter ook worden gezien als een voortzetting van de strijd, die de arbeidersklasse sinds de Franse Revolutie heeft gevoerd om een concept van burgerschap op basis van directe actie te verdedigen.
esta huelga también mues tra el dilema de las luchas que están bajo el control de la dirección
toont dit echter ook het dilemma aan van de strijd, die onder controie van de Duitse DGB-leiding
en el que puedes hablar de los sentimientos y las luchas que atraviesas.
waar je over je gevoelens kunt praten evenals over de worsteling die je moet verduren.
No solo informa a los trabajadores en todo el mundo sobre las luchas que los capitalistas tratan de ocultarnos(como lo estamos haciendo aquí),
Zij informeert arbeiders over de hele wereld niet alleen over de strijd die de kapitalisten voor ons proberen te verbergen(zoals wij hier doen),
al que los filisteos dan el nombre de«la gran rebelión», y las luchas que le siguieron, alcanzan su remate en el episodio relativamente insignificante de 1689,
dat door de filisters als ‘the great Rebellion' wordt aangeduid, en de strijd die daarop volgde, vonden hun afsluiting in de betrekkelijk onbetekenende gebeurtenis van 1689,
solo afirma las luchas que los historiadores experimentan
het bevestigt alleen de worstelingen die historici ondergaan
nombre de<<la gran rebelión>>, y las luchas que le siguieron,
dat door de filisters als ‘the great Rebellion' wordt aangeduid, en de strijd die daarop volgde,
son las confrontaciones abiertas, las luchas que se producen en Albania,
zijn de openlijke tegenstellingen, en de gevechten die nu plaatsvinden in Albanië,
Las luchas que debió sufrir constamentente el castillo
Door de strijd die het kasteel en de bevolking voortdurend moesten ondergaan,
Pero teniendo un horizonte más vasto en todo lo que se hace y en las luchas que se llevan a cabo,
Maar een bredere horizon hebben in alles wat we doen en in de strijden die we voeren, proberen de macht
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0618

Luchas que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands