PARA SUBRAYAR - vertaling in Nederlands

te onderstrepen
para subrayar
para destacar
para resaltar
señalar
hincapié
insistir
para recalcar
la necesidad
relieve
subrayado
te benadrukken
para enfatizar
para resaltar
para destacar
insistir
para subrayar
para acentuar
señalar
relieve
para realzar
para recalcar
om te wijzen
para señalar
para apuntar
para destacar
para resaltar
para indicar
para recordar
para subrayar
para que apunte
para asignar
para advertir
te beklemtonen
para subrayar
para destacar
insistir
recalcar
señalar
resaltar
enfatizar
hacer hincapié
om de nadruk te leggen
para enfatizar
para hacer hincapié
para poner énfasis
para subrayar
ter onderstreping
te onderlijnen
subrayar

Voorbeelden van het gebruik van Para subrayar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para subrayar que Life ha resultado ser desde el punto de vista presupuestario una herramienta sumamente efectiva.
Ik maak van de gelegenheid gebruik om te onderstrepen dat LIFE vanuit begrotingsoogpunt een zeer efficiënt instrument is gebleken.
con las elecciones europeas, todos los candidatos utilicen el 20 de mayo para subrayar cuestiones relacionadas con la política marítima.
de Europese verkiezingen valt, kunnen alle kandidaten misschien 20 mei gebruiken om maritieme beleidsvraagstukken te belichten.
Mi Grupo se denomina"Europa de las Democracias" para subrayar que deseamos democracia en cada país
Mijn fractie heet" Europa van Democratieën en Diversiteit". Met deze naam willen wij onderstrepen dat wij in alle lidstaten democratie
presentará un informe y quisiera aprovechar esta oportunidad para subrayar que veo el problema que señala el Sr. Ford.
ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om te benadrukken dat ik het probleem waarop de heer Ford wees.
No obstante, acojo con satisfacción el hecho de que algunos representantes de nuestros nuevos Estados miembros hayan aprovechado esta oportunidad para subrayar los problemas específicos de su región.
Ik vind het echter goed dat de vertegenwoordigers uit onze nieuwe lidstaten van de gelegenheid gebruikmaken om onze aandacht te vestigen op de bijzondere problemen van hun regio.
Este año el barco de la Coalición Internacional de la Flotilla de la Libertad se llama Al Awda(El Retorno) para subrayar la importancia de esta vieja demanda del pueblo palestino por su derecho a regresar a las tierras de donde fue expulsado.
Het belangrijkste Freedom Flotilla Coalition-schip dit jaar heet Al Awda(De Terugkeer) om het belang te onderstrepen van deze aloude eis van de Palestijnen om terug te keren naar de landen waaruit ze zijn verbannen.
Como para subrayar esto el fundador de Intel,
Als om dit te onderstrepen stierf, oprichter van Intel,
Y para subrayar el carácter SUV del coche, un revestimiento protector se extiende alrededor de la parte
En om het SUV-karakter van de wagen te benadrukken, is de onderkant van het koetswerk in een beschermende bekleding gehuld die het stevige,
Este año el barco de la Coalición Internacional de la Flotilla de la Libertad se llama Al Awda(El Retorno) para subrayar la importancia de esta vieja demanda del pueblo palestino por su derecho a regresar a las tierras de donde fueron expulsados.
Het belangrijkste Freedom Flotilla Coalition-schip dit jaar heet Al Awda(De Terugkeer) om het belang te onderstrepen van deze aloude eis van de Palestijnen om terug te keren naar de landen waaruit ze zijn verbannen.
Vamos a utilizar varias muestras tomadas de"Los Protocolos Illuminati” para subrayar aún más las afirmaciones en este capítulo que hay algo muy poderoso,
We zullen verschillende voorbeelden aanhalen uit “De Illuminati Protocollen” om verder de beweringen in dit hoofdstuk te benadrukken dat er iets zeer machtigs bestaat,
Estas enmiendas son necesarias para subrayar la incoherencia de la actitud de la Unión Europea acerca de los productos genéticamente modificados
Deze amendementen zijn nodig om te wijzen op de inconsistente houding van de EU ten opzichte van genetisch gemodificeerde producten
Para subrayar esto, nuestras elegantes habitaciones están equipadas con todas las comodidades modernas,
Om dit te onderstrepen zijn onze stijlvolle kamers voorzien van alle moderne faciliteiten,
Por último, una nota más para subrayar lo siguiente: las responsabilidades particulares del Parlamento en materia de aprobación de la gestión exigen que la Comisión formule,
En dan tenslotte een opmerking om het volgende te benadrukken: degenen die bij het Parlement voor de kwijting verantwoordelijk zijn verlangen dat de Commissie zo spoedig mogelijk
del nuevo Adán, para subrayar el inicio de la nueva creación desde el nacimiento del Hijo de Dios en el seno de la Virgen María.
dikwijls over Christus als over een nieuwe Adam, om de aanvang van de nieuwe schepping te beklemtonen vanaf de geboorte van Gods Zoon in de schoot van de Maagd Maria.
embajadores de buena voluntad de las Naciones Unidas, para subrayar la importancia de luchar contra el racismo y la pobreza.
vele anderen gebruiken als goodwill-ambassadeurs van de Verenigde Naties hun naam om te wijzen op het belang van de strijd tegen racisme en armoede.
Para subrayar esta situación, la agencia de calificación china Dagong rebajó la calificación de la deuda soberana
Om deze situatie te onderstrepen, het Chinese rente bureau Dagong de soeverein degradeert en locale regering schulden
Para subrayar la importancia de la visión de una Unión Mundial, los federalistas mundiales se reunieron en agosto de 1947 para celebrar un congreso internacional en Montreux, en el Lago Lemán.
Om het belang van de visie van een wereldvereniging te benadrukken, kwamen de wereldfederalisten in augustus 1947 bijeen voor een internationaal congres in Montreux aan het meer van Genève.
solo sirve para subrayar la falsa naturaleza de la“hermandad” que proclaman.
dient slechts ter onderstreping van het illusoire wezen van de “zusterschap” die ze uitdragen.
del nuevo Adán, para subrayar el comienzo de la nueva creación con el nacimiento del Hijo de Dios en el seno de la Virgen María.
dikwijls over Christus als over een nieuwe Adam, om de aanvang van de nieuwe schepping te beklemtonen vanaf de geboorte van Gods Zoon in de schoot van de Maagd Maria.
Estoy de acuerdo con los que han intervenido para subrayar que la libertad de expresión y el pluralismo informativo
Ik ben het eens met de sprekers die in hun interventies hebben benadrukt dat vrijheid van meningsuiting
Uitslagen: 184, Tijd: 0.0817

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands