PASARON LA NOCHE - vertaling in Nederlands

brachten de nacht
pasan la noche
de nacht doorbrachten
pasaron la noche
hebben de nacht doorgebracht
overnachtten
pasaron la noche
quedamos
se quedaron toda la noche
alojaron
brachten de avond
hebben overnacht

Voorbeelden van het gebruik van Pasaron la noche in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Algunas personas dejan en la tarde y pasaron la noche en una torre para ver el amanecer.
Sommige mensen vertrekken in de middag en de nacht doorgebracht in een toren naar de zonsopgang te kijken.
Pasaron la noche en el valle del Jordán, llegando al lugar donde estaba Juan bautizando al mediodía del día siguiente.
Zij brachten de nacht door in het Jordaandal en kwamen omstreeks het middaguur van de volgende dag op de plaats aan waar Johannes doopte.
Afuera, un grupo de hombres pasaron la noche alrededor de una gran fogata;
Buiten bracht een groep mannen de nacht door rond een laaiend vuur,
Durante el largo viaje, pasaron la noche en un antiguo hotel que estaba a salvo.
Voor de lange reis, brachten ze de nacht door in een oud hotel die veilig was.
regresaron al campamento, donde pasaron la noche.
waarna iedereen terugkeerde naar het kamp om er de nacht door te brengen.
casi 30 millones de personas pasaron la noche en los campamentos de Alemania.
In 2015 brachten bijna 30 miljoen mensen de nacht door op de campings in Duitsland.
este es mi artillero Smith.-¿Dónde pasaron la noche?
dit is mijn artillerist Smith. Waar hebben jullie de nacht doorgebracht?
Conoció a una mujer ese mismo día. Pasaron la noche juntos en una casa abandonada.
Dat hij een vrouw ontmoet had, en dat hij de nacht had doorgebracht in een verlaten huis.
unas 2.500 personas pasaron la noche en alojamientos de emergencia.
zo'n 2500 mensen moesten de nacht doorbrengen in noodonderkomens.
llegaron a Mina por lo que pasaron la noche allí.
ze Mina bereikt, zodat ze de nacht doorgebracht daar.
Sucedió que las damas que conocí en la discoteca pasaron la noche conmigo y cuyo nombre ni siquiera recordaba.
Het gebeurde dat de dames die ik in de disco ontmoette de nacht bij mij doorbrachten en wiens naam ik niet eens wist.
No sé si pasaron la noche bajo este árbol o buscaron otro hospedaje.
Ik weet momenteel niet of zij onder deze boom overnacht, of nog een andere herbergplaats bereikt hebben.
En Georgia, se abrieron 13 centros de evacuación de un día para el otro donde 1,185 personas pasaron la noche.
In Georgia openden 13 opvangplaatsen de deuren, 1.185 mensen brachten daar de nacht door.
Vrba y Wetzler pasaron la noche en la casa de un familiar del rabino Leo Baeck en Čadca,
Vrba en Wetzler brachten de nacht door in Čadca in het huis van een familielid van de rabbijn Leo Baeck,
el 94% de las parejas que pasaron la noche en contacto estaban satisfechas con su relación,
met 94 procent van de paren die de nacht doorbrachten in contact met elkaar waren blij met hun relatie,
también pasaron la noche allí también los trabajadores(extranjeros)
ook brachten de nacht daar ook(buitenlandse)
Muchas celebridades pasaron la noche en el edificio del hotel del siglo XVII,
Veel beroemdheden brachten de nacht door in het 17e-eeuwse hotelgebouw, van koningin Victoria en keizerin Sissi tot de Beatles
los veinticuatro anduvieron un tramo hacia el norte, donde pasaron la noche en un hermoso parque al sur de Betsaida-Julias.
trokken zij een eindje naar het noorden, waar ze in een mooi park ten zuiden van Betsaïda-Julias de nacht doorbrachten.
simplemente una depresión en la parte inferior del espacio de la vivienda familiar donde los animales pasaron la noche.
gewoon een depressie in het onderste gedeelte van de leefruimte van het gezin waar de dieren de nacht hebben doorgebracht.
Llegados a Lençois, Melvin, Nathan y Sophie pasaron la noche en un hotel y se marcharon en un auto la mañana siguiente hacia el parque natural de la Chapada Diamantina, donde la naturaleza se conservaba aún virgen.
Toen ze eenmaal aangekomen waren in Lençois, brachten ze de nacht door in een hotel en vertrokken de volgende ochtend met een bus naar het ongerepte natuurgebied van de Chapada Diamantina.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0628

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands