PERO AHORA QUE - vertaling in Nederlands

maar nu dat
pero ahora que
pero ya que

Voorbeelden van het gebruik van Pero ahora que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se ha retrasado durante unos meses, pero ahora que está aquí es una buena forma de conservar los recursos de su sistema.
Het heeft een aantal maanden vertraging opgelopen, maar nu het hier is, is het een goede manier om de bronnen van je systeem te sparen.
Pero ahora que sabemos en qué unidad trabajaba,
Maar nu we weten in welke unit hij diende,
Mi esposo no estaba contento con esto, pero ahora que vivimos aquí está encantado.
Mijn man was er toen niet blij mee maar nu dat we hier leven is hij gelukkig.
Pero ahora que ha crecido en popularidad,
Maar nu het in populariteit is gegroeid,
Pero ahora que nuestras revelaciones se han hecho públicas,
Maar nu, omdat onze onthullingen openbaar zijn geworden,
Pero ahora que la Señora me dio tú imagen,
Maar nu dat die dame me jouw foto gegeven heeft,
Pero ahora que sabes lo que es,¿no estás listo para qué?
Maar nu je wel weet wat het is, ben je niet klaar voor, wat?
Pero ahora que es una referencia,
Maar nu het een referentie is,
Pero ahora que estás casada,
Maar nu je gehuwd bent,
Pero ahora que estás embarazada,
Maar nu je zwanger bent,
El gobierno no aprobó esta misión, pero ahora que está hecha, no nos van a abandonar en territorio hostil.
De regering gaf geen toestemming voor deze missie maar nu het gedaan is laten ze ons niet alleen in vijandig gebied.
Pero ahora que está todo dicho,
Maar nu het bekend is,
Pero ahora que terminó, tengo que admitir,
Maar nu het voorbij is,
Pero ahora que tenemos las propuestas,
Maar nu die voorstellen er liggen,
Pero ahora que es muy común viajar en un avión,
Maar nu het heel gewoon is om in een vliegtuig te reizen,
Pero ahora que alguien como yo está involucrada,
Maar nu omdat iemand als ik erbij betrokken is,
Pero ahora que estamos aquí,
Maar nu we hier zijn,
Es suficientemente difícil encarar esta tragedia,¿pero ahora que se les diga que todo era una farsa?
Het is al moeilijk genoeg deze tragedie tegemoet te treden, maar om nu te vertellen, dat het allemaal een schijnvertoning was?
Pero ahora que lo dije, probablemente lo haga toda mi vida'.
Maar nu ik dit gezegd heb, blijf ik het waarschijnlijk mijn hele leven doen.'.
estuviste ayunando y orando, pero ahora que ha muerto,¡te levantas
stortte u tranen, maar nu het gestorven is,
Uitslagen: 256, Tijd: 0.0455

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands