PLURALISMO - vertaling in Nederlands

pluralisme
pluralismo
pluralidad
pluriformiteit
pluralismo
pluralidad
diversidad
pluriformidad
pluraliteit
pluralidad
pluralismo
diversidad
pluralistische
pluralista
plural
mediapluralisme
pluralismo de los medios de comunicación
pluralismo
pluriforme
plural
pluralista
mediapluriformiteit
pluralismo

Voorbeelden van het gebruik van Pluralismo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el hecho de que no existe pluralismo en las personas que la componen, francamente, nos podríamos hacer muchas preguntas.
het feit dat er geen enkele verscheidenheid is tussen de mensen waaruit de autoriteit bestaat, kunnen daar eerlijk gezegd veel vraagtekens bij worden geplaatst.
positivamente desea, el pluralismo y diversidad de religiones,
wil positief de veelheid en de diversiteit van de godsdiensten,
La Fundación Pluralismo y Convivencia continuará,
De stichting Pluralismo y Convivencia(Samenleven in verscheidenheid)
Miembro del grupo de expertos en pluralismo mediático y transparencia de la propiedad de los medios de comunicación del Consejo de Europa.
Hij is lid van de Committee of experts on Media Pluralism and Transparency of Media Ownership van de Raad van Europa.
Hemos de hacer uso del legado de Averroes para fomentar el pluralismo en el pensamiento, la libertad de expresión y el respeto de los derechos humanos.
Wij moeten Averroës' nalatenschap gebruiken om pluralisme in het denken, een vrije meningsuiting en het respect voor mensenrechten.
La experiencia de Túnez integra el compromiso de ejercer el pluralismo y la democracia, objeto de lucha del segundo despertar árabe.
De ervaring van Tunesië belichaamt het engagement aan pluralisme en democratie waar de tweede Arabische Lente voor staat.
Al ser el pluralismo de los medios de comunicación una parte importante de la democracia,
Aangezien pluralisme van de media een belangrijk onderdeel van democratie is, is het van groot belang
La Fundación Pluralismo y Convivencia continuará con su labor,
De stichting Pluralismo y Convivencia(Samenleven in verscheidenheid)
El pluralismo en la cultura y en el modo de contemplar el mundo propicia cada vez más la comprensión recíproca
De culturele verscheidenheid, de verscheidenheid van wereldbeelden vereist echter steeds meer wederzijds begrip, meer kennis van anderen
obedientemente repetiremos todos los mantras benignos tales como"diálogo","pluralismo".
herhalen allemaal gehoorzaam alle welwillende mantra's zoals ‘dialoog,' ‘pluralisme,' ‘verzoening.
respaldar estas medidas y controlarlas exhaustivamente, fomentando el pluralismo durante el proceso de construcción de una sociedad civil.
er nauwlettend toezicht op houden en ijveren voor pluralisme wanneer deze nieuwe burgermaatschappij wordt gevormd.
El diálogo social, tal como lo aprobó el Parlamento Europeo, debería, en mi opinión, permitir el pluralismo.
De sociale dialoog zoals die is goedgekeurd door het Europees Parlement zou naar mijn mening ruimte moeten bieden voor pluralisme.
una base importante para fomentar el pluralismo de los medios de comunicación.
een belangrijke grondslag voor het versterken van pluriformiteit van media.
Una vez que se haya realizado esta evaluación, la Comisión podrá optar por establecer reglas de competencia que aseguren el pluralismo de los medios de comunicación en caso de que resulte necesario.
Zodra die beoordeling is uitgevoerd kan de Commissie- indien nodig- besluiten mededingingsregels op te stellen om pluralisme in de mediasector te garanderen.
crea nuevos retos para el pluralismo y la diversidad lingüísticos.
een nieuwe uitdaging betekent voor taalpluralisme en taaiverscheidenheid.
Yo añadiría que debemos realizar un gran esfuerzo para luchar contra la corrupción y promover el pluralismo de la información.
Daar zou ik aan toe willen voegen dat we strijd moeten voeren tegen corruptie en vóór pluralisme van de informatievoorziening.
En dicha construcción, los Estados miembros de la Comunidad Europea decidieron respetar el pluralismo lingüístico con el fin de mantener la riqueza cultural de Europa.
Bij de opbouw van Europa hebben de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap gekozen voor inachtneming van de taalkundige verscheidenheid teneinde de culturele rijkdom van Europa in stand te houden.
Europea afirma claramente y sin ambigüedades que«se respetan la libertad de los medios de comunicación y su pluralismo»?
grondrechten staat helder en duidelijk dat' de vrijheid en de pluriformiteit van de media worden geëerbiedigd?
El Fondo servirá precisamente para desarrollar este pluralismo económico en cine y televisión.
dit fonds zal bijdragen tot de ontwikkeling van economisch pluralisme op het gebied van film en televisie.
En la comunicación, la Comisión aseguraba que la Comunidad no pretende ampliar el sector audiovisual a expensas del pluralismo.
De Gemeenschap de audiovisuele sector niet wenst te ontwikkelen ten koste van het pluralisme van de media.
Uitslagen: 1158, Tijd: 0.0954

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands