PRECISADO - vertaling in Nederlands

gepreciseerd
precisar
especificar
puntualizar
aclarar
aangegeven
indicar
especificar
señalar
reportar
declarar
decir
marcar
denunciar
identificar
precisar
verduidelijkt
aclarar
clarificar
precisar
clarificación
explicar
esclarecer
aclaración
claro
puntualizar
nodig
necesario
necesidad
falta
preciso
necesita
requiere
invita

Voorbeelden van het gebruik van Precisado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El SIDA, que es una cuestión fundamental para el continente. Hemos precisado quince años para evaluar nuestra capacidad para ayudar, verdaderamente, a África;
Het feit dat we vijftien jaar nodig hebben gehad om na te gaan in hoeverre we Afrika werkelijk kunnen helpen met de AIDS-problematiek, die voor het continent zo cruciaal is;
En cuanto a los derechos de nueva plantación, el Comisario ha precisado que su posición sigue siendo favorable a una limitación del incremento de la superficie vitícola del 1% durante el período 2000-2010.
Wat betreft het recht op groei in deze sector heeft de commissaris verduidelijkt dat hij bij zijn standpunt blijft dat de Europese wijnbouwgebieden in de periode 2000-2010 met niet meer dan 1% mogen groeien.
Morales ha precisado, de cualquier modo, que considera interesante la propuesta,
Morales heeft aangegeven, dat, hoe dan ook,
Con arreglo a ello, el Secretario General/Alto Representante ha precisado los criterios, límites y modalidades del reembolso de los gastos de los delegados de los Es tados miembros(')·.
Uit dien hoofde heeft de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger de criteria, de grenzen en de wijze van terugbetaling van kosten van de gedelegeerden van de lid staten gepreciseerd(')·.
Sin embargo, el Tribunal de Justicia también ha precisado que la Directiva 95/46 contiene normas que son relativamente generales,
Het Hof heeft echter eveneens verduidelijkt dat richtlijn 95/46 regels bevat die vrij algemeen zijn,
Es decir, que ustedes han precisado ser ayudados por agentes externos ajenos a ustedes
Het is zo dat jullie de assistentie nodig hebben van agenten van buiten voor jullie en je wereld, om jullie precies
Por lo que se refiere al ámbito de aplicación ratione persone del Acuerdo Marco, el Tribunal de Justicia ya ha precisado que no excluye ningún sector particular
Wat betreft de werkingssfeer ratione personae van de raamovereenkomst heeft het Hof al aangegeven dat deze geen enkele sector uitsluit en derhalve van toepassing
Con arreglo a ello, el Secretario General/Alto Representante ha precisado los criterios, límites y modalidades del reembolso de los gastos de los delegados de los Estados miembros(')■.
Uit dien hoofde heeft de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger de criteria, de grenzen en de wijze van terugbetaling van kosten van de gedelegeerden van de lid staten gepreciseerd(').
Por otra parte, la propia Hoechst había precisado, en un escrito de 27 de octubre de 1998, que se trataría de una«primera discusión destinada a aclarar los demás detalles».
Hoechst heeft overigens in een brief van 27 oktober 1998 zelf verduidelijkt dat het om een„ eerste discussie tot opheldering van de nadere details” ging.
En el procedimiento de oposición, las autoridades danesas han precisado asimismo que la reputación del«Havarti»
Tijdens de bezwaarprocedure hebben de Deense autoriteiten ook aangegeven dat “Havarti” faam heeft verworven dankzij meer
se ha producido recientemente, ya que muchas medidas han precisado de reformas sustanciales y asociaciones de amplio espectro, que en sí mismas constituyen nuevas y prometedoras formas de proporcionar apoyo 15.
brede partnerschappen nodig waren; deze bieden op zich al nieuwe, veelbelovende mogelijkheden om steun te verlenen.
El Tribunal había precisado, además, que el articulo 13 a, en la citada redacción, con la expresión« duración probable de la ocupación» se refiere a la duración de la ocupación personal del trabajador.
Voorts had het Hof verduidelijkt dat artikel 13, suba in bedoelde redactie met de woorden„vermoedelijke duur van de werkzaamheden" doelde op de duur van de door de werknemer zelf te verrichten werkzaamheden.
y ha precisado que las estructuras familiares están actuando"de gran colchón" de la crisis.
en hij heeft aangegeven, dat de gezinsstructuren zijn opgetreden als een groot ‘opvangkussen” van de crisis.
algo que hace cinco años ha precisado más de dos cumbres.
Vijf jaar geleden waren daarvoor nog meer dan twee Europese Raden nodig.
El Tribunal de Justicia ha precisado que, con independencia de la calificación de los productos controvertidos como productos de«lujo», la preservación de la«calidad»
Het Hof heeft verduidelijkt dat zelfs indien de betrokken producten niet als„luxe” producten worden aangemerkt,
no ha precisado cuánto va a cambiar", dijo.
heeft niet aangegeven hoeveel het zal veranderen," zei hij.
Google ha precisado que todas las funciones del Pixel estarán disponibles independientemente del tamaño escogido por el consumidor.
de dubbele camera, heeft Google verduidelijkt dat alle functies van de Pixel beschikbaar zouden zijn, ongeacht de grootte die de gebruiker kiest.
y ha precisado que las estructuras familiares están actuando"de gran colchón" de la crisis.
en hij heeft aangegeven, dat de gezinsstructuren zijn opgetreden als een groot ‘opvangkussen” van de crisis.
Por último, la Comisión no explicó correctamente por qué la recuperación del importe de la ayuda precisado en la Decisión era necesario para garantizar el restablecimiento de la situación anterior al pago de la ayuda.
Ten slotte heeft de Commissie niet naar behoren gemotiveerd waarom de terugvordering van de in de beslissing aangegeven steun noodzakelijk was om de situatie te herstellen die bestond vóór de steunbetaling.
En primer lugar, la Comisión debería haber precisado qué propuestas, de entre las enunciadas en el anexo de la propuesta de ICE, exceden manifiestamente, a su juicio, el marco de sus competencias.
In de eerste plaats had de Commissie moeten aangeven welke van de in de bijlage bij het voorgestelde EBI vermelde voorstellen volgens haar kennelijk buiten het kader van haar bevoegdheden vallen.
Uitslagen: 216, Tijd: 0.4859

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands