PROHIBEN - vertaling in Nederlands

verbieden
prohibir
prohiben
prohibición
impedir
inhibir
prohiban
wordt verboden
prohibir
ser prohibida
prohibición
se prohiban
verbod
prohibición
prohibir
interdicción
proscripción
verboden is
están prohibidas
ser prohibido
son ilegales
han prohibido
prohibiciones
no están permitidos
están fuera de límites
verbiedt
prohibir
prohiben
prohibición
impedir
inhibir
prohiban

Voorbeelden van het gebruik van Prohiben in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los acuerdos entre un tour operador y un agente que prohiben a éste repartir con sus clientes la comisión que le corresponde quedan comprendidos,
Overeenkomsten tus sen een touroperator en een reisagent waarin het laatstgenoemde wordt verboden de hem toekomende commissie met zijn cliënten te delen, vallen derhalve onder
la libertad de circulación de capitales, y prohiben las restricciones a estas libertades.
de vrijheid van kapitaalverkeer, en verbieden beperkingen van deze vrijheden.
Salta a la vista que la esta política se aviene perfectamente a las recientes decisiones del Consejo que prohiben todo acceso a documentos relativos a la política de defensa y seguridad.
Het is duidelijk dat dit beleid nauw aansluit bij de recente besluiten van de Raad waarmee de toegang tot documenten over het defensie- en veiligheidsbeleid wordt verboden.
los acuerdos tipo contienen clausulas que prohiben la exportación de semillas certificadas a Estados que no sean miembros de la Comunidad Europea o a Estados que no concedan una protección jurídica a las obtenciones vegetales.
de standaardovereenkomst clausules die de uitvoer van gecertificeerde zaden naar landen buiten de Europese Gemeenschap of landen die geen rechtsbescherming van kweekproducten kennen, verbieden.
Las disposiciones de la presente directiva prohiben las exportaciones de residuos radiactivos a los países ACP,
De richtlijn verbiedt de uitvoer van radioactieve afvalstoffen naar ACS-landen, overeenkomstig de bepalingen
que garantizan la libre circulación de mercancías, no prohiben los monopolios regionales en el ámbito concreto de la inseminación artificial.
die het vrij verkeer van goederen garanderen, regionale monopolies op het gebied van de kunstmatige inseminatie als dusdanig niet verbieden.
la Ley(el Pentateuco y el Talmud) prohiben invariablemente maldecir al Adversario, así como a los Dioses de los gentiles.
de Talmoed) onvoorwaardelijk verbiedt de tegenstander, en ook de goden van de heidenen, te vervloeken.
saliendo de un bar con una copa, pero prohiben beber pública de recipientes de cristal o metal.
het verlaten van een bar met een drankje, maar verbieden openbare drinken van glas of metaal containers.
Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al mantenimiento de las legislaciones nacionales que prohiben la utilización de determinados aditivos en la producción de ciertos productos alimenticios.
Besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de handhaving van nationale wetgeving die het gebruik van bepaalde additieven bij de vervaardiging van bepaalde specifieke levensmiddelen verbiedt.
A pesar de que varias directivas del Consejo prohiben o limitan la comercialización y la utilización de amianto para determinados fines y productos, su uso no está restringido por la legislación comunitaria para los fines propuestos por las autoridades griegas.
Hoewel een aantal richtlijnen van de Raad het op de markt brengen en het gebruik van asbest voor bepaalde doeleinden en produkten verbiedt of beperkt, wordt het gebmik ervan voor het door de Griekse autoriteiten genoemde doel door de communautaire wetgeving niet beperkt.
cuyo respeto garantiza el Colegio, prohiben a los farmacéuticos hacer publicidad
waarop de Orde toezicht houdt, is het apothekers verboden reclame te maken
Decisión 292/97/CE, de 19 de Diciembre de 1996, del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al mantenimiento de las legislaciones nacionales que prohiben la utilización de determinados aditivos en la producción de ciertos productos alimenticios específicos.
BESCHIKKING 292/97/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 19 december 1996 betreffende de handhaving van nationale wetgeving die het gebruik van bepaalde additieven bij de vervaardiging van bepaalde specifieke levensmiddelen verbiedt.
Prohiben a la Comunidad tolerar la ayuda indirecta del Estado,
Zij verbieden de Gemeenschap de onrechtstreekse overheidssteun toe te staan, waar de Britse
las disposiciones de la legislación alemana con relación a este problema infringen las leyes comunitarias que prohiben la discriminación directa o solapada contra trabajadores comunitarios.
inbreuk vormen op de communautaire wetgeving die rechtstreekse of verkapte discriminatie van communautaire werknemers verbiedt.
Dichas condiciones prohiben a los libreros la reventa al público por debajo del precio fijado por el editor
Daarbij wordt de boekverkopers verboden, onder de door de uitgever vastgestelde prijs aan het publiek te verkopen en worden de kortingen,
Esto es especialmente cierto por lo que se refiere a los artículos 85 y 86 del Tratado que prohiben, respectivamente, los acuerdos entre empresas restrictivos de la competencia y los abusos de posición dominante por parte de las mismas.
Dit geldt met name voor de artikelen 85 en 86 van het Verdrag, die respectievelijk mededingingsbeperkende gedragingen van ondernemingen en misbruik van machtsposities verbieden.
también prohiben las mutilaciones rutinarias más cruentas.
en vloeroppervlaktes; zij verbieden ook de ernstigste routinematige verminkingen.
Estos idiotas útiles no pueden ser tan estúpidos como para pensar que si prohiben las palabras descortés para ciertos grupos raciales
Deze nuttige idioten kunnen niet zo dom zijn om te denken dat als ze onbeleefde woorden verbieden voor bepaalde raciale en etnische groepen,
el artículo 6 de la Directiva 73/148 prohiben a los Estados miembros admitir Únicamente la afiliación previa a un régimen de Seguridad Social
artikel 6 van richtlijn 73/148 verbieden de Lid-Staten, uitsluitend de voorafgaande aansluiting bij een stelsel van sociale zekerheid te aanvaarden als bewijs
4 de la Directiva 96/92, en la medida en que prohiben la comercialización de medicamentos veterinarios que contengan sustancias ßagonistas para su administración con fines terapéuticos a animales cuya carne
voor zover daarbij het op de markt brengen wordt verboden van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die ßagonisten bevatten en bestemd zijn voor toediening voor therapeutische doeleinden aan
Uitslagen: 149, Tijd: 0.081

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands