QUE ELIJAN - vertaling in Nederlands

die ervoor kiezen
que eligen
que optan
que deciden
que escogen
die kiezen
que eligen
que optan
que deciden
que escogen
que elijen
que elije
que apuestan
die kozen
que eligió
que optaron
que decidió
te selecteren die
que elijan
para seleccionar los que
die verkiezen
que eligen
que prefieren
que optan
die je verkoos
que elijan

Voorbeelden van het gebruik van Que elijan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los EE.UU. es un gran país con muchas libertades para los que elijan para que sea su lugar de estudiar o vivir.
De VS zijn een groot land met veel vrijheden voor degenen die ervoor kiezen om het hun plek om te studeren of te wonen.
Al igual que todos los sistemas DPoS, los nano representantes pueden votar en nombre de otras partes interesadas que elijan delegar sus votos a un representante.
Net als alle DPoS-systemen kunnen Nano-vertegenwoordigers stemmen namens andere belanghebbenden die ervoor kiezen hun stem te delegeren aan een vertegenwoordiger.
Como saben, esta directiva sólo se aplicará en el futuro a los trabajadores de las empresas que elijan ese nuevo estatuto,
Zoals u weet, zal deze richtlijn enkel van toepassing zijn op werknemers van bedrijven die kiezen voor dit nieuwe statuut,
Los usuarios de estos fluidos tienen que asegurarse de que los materiales de construcción en el equipo y el instrumental que elijan para el control de flujo es químicamente compatible con estos líquidos agresivos.
Gebruikers van deze vloeistoffen te zorgen dat de constructiematerialen van de apparatuur en instrumenten die kiezen debietregeling chemisch bestendig is de agressieve vloeistoffen.
informe para los usuarios que elijan.
rapporteer voor gebruikers die kiezen.
El conjunto debe ser un producto homogéneo, capaz de responder a las ambiciones de los clientes que elijan el Citroën C3 R5».
Het resultaat moet een homogeen product vormen dat perfect beantwoordt aan de ambities van de klanten die kiezen voor de Citroën C3 R5.".
no es posible para los seres que elijan jugar y crear allí.
niet kan voor de mensen die kiezen om daar te spelen en te creëren.
Para los que elijan permanecer, su vida seguirá muy parecida a
Voor diegenen die ervoor kozen om te blijven, zal hun leven zeer gelijk
Los jugadores que elijan ausentarse no estarán infringiendo las reglas,
Spelers die ervoor kiezen om uit te zitten, overtreden dan ook geen regels
Por lo tanto no sorprende que elijan el funcionamiento sin rival y la durabilidad sin parangón de Magnum.
Het is dus geen verrassing dat ze kiezen voor de weergaloze prestaties en ongeëvenaarde duurzaamheid van Magnum.
Los estudiantes de maestría que elijan continuar en la MFA deberán completar el tercer
MA-studenten die ervoor kiezen om door te gaan naar de MFA moeten het derde
El camino que elijan ahora tendrá un eco en las perspectivas de esta generación de estadounidenses”.
De weg die jullie kiezen, zal een weerklank hebben in de vooruitzichten van de huidige Amerikaanse generatie”.
Sin embargo, ustedes no estarán en guerra a menos que elijan estarlo porque ya no es parte de su conciencia.
Echter, jullie zelf zullen niet in oorlog zijn, tenzij jullie ervoor kozen om dat te zijn, omdat het niet langer meer deel uitmaakt van jullie bewustzijn.
O, si es mejor que elijan el lugar ellos mismos,
Of, als ze beter het kiezen van de locatie zelf,
Las características del juego que elijan para poner en este juego hace que el juego extremadamente singular en su juego.
De game bevat dat zij kiezen om in dit spel maakt het spel zeer unieke gameplay.
Si le pedimos a los propietarios de automóviles de todo el mundo que elijan una sola palabra que más asocien con un vehículo familiar, la respuesta será: Volvo.
Als je auto-eigenaars over de hele wereld vraagt één woord te kiezen dat het best bij een stationwagen past, dan is het antwoord: Volvo.
La verdad es lo que es, no importa lo que elijan creer y la verdad es
Waarheid is wat het is, ongeacht wat je ook kiest om in te geloven en de waarheid is
Quiero que elijan vivir en la libertad que Cristo ha pagado por ellas.
Ik wil dat ze kiezen om te leven in de vrijheid die Christus' voor hen betaald heeft.
Quiero que elijan la vida y abrazar el amor
Ik wil dat ze kiezen om te leven en om de liefde
Y si es una peluquería haz el peinado que elijan y un maquillaje especial.
En als het een kapper is, kies dan voor het kapsel en een speciale make-up.
Uitslagen: 213, Tijd: 0.0762

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands