RUDEZA - vertaling in Nederlands

grofheid
grosería
rudeza
tosquedad
mala educación
grosero
aspereza
brutalidad
vulgaridad
onbeschoftheid
rudeza
grosería
insolencia
mala educación
descortesía
impertinencia
brutaliteit
brutalidad
insolencia
audacia
descaro
rudeza
impertinencia
atrevimiento
ruwheid
rugosidad
aspereza
tosquedad
fracturación
dureza
grosería
rudeza
abrasividad
roughness
brusquedad
lompheid
rudeza
grosería
torpeza
onbeleefdheid
descortesía
grosería
falta de cortesía
rudeza
mala educación
falta de civismo
incivilidad

Voorbeelden van het gebruik van Rudeza in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Perdonad mi rudeza, mi reina, pero…¿qué sentido tiene esta línea de investigación?
Vergeef mijn lompheid, mijn koningin, maar wat is het punt bij al uw vragen?
El uso estratégico de la rudeza es una característica común del discurso político en todo el mundo.
Het strategische gebruik van onbeschoftheid is een gemeenschappelijk kenmerk van politiek discours over de hele wereld.
Si estoy irrazonablemente molesto y ofendido por el lloriqueo/ rudeza/ egoísmo de alguien,etc.
Als ik onredelijk overstuur ben en beledigd ben door iemands gejammer/ brutaliteit/ egoïsme, enz.
el juego es muy acogedor, pero con cierta rudeza.
het spel is erg gastvrij, maar met een bepaalde ruwheid.
se trata el host que con toda la rudeza y la amenaza a la cancelación diciendo
hij behandelt de host die u met alle grofheid en dreigt de annulering te zeggen
Podría ser en forma de agresión, rudeza, frustración, insultos y más.
Dit kan zich uiten in agressie, onbeleefdheid, frustratie, beledigingen en nog veel meer.
Quizás algún día podamos reducir la rudeza en el trabajo y evitar ofensas accidentales,
Misschien kunnen we op een dag onbeschoftheid op het werk verminderen en onbedoelde vergrijpen voorkomen-
Sin embargo, muchos de los empleados del Vaticano darán testimonio de sus estallidos de mal genio, la rudeza hacia los subordinados y el lenguaje vulgar.
Toch zullen veel werknemers van het Vaticaan willen getuigen van zijn woede-uitbarstingen, zijn lompheid tegen ondergeschikten en van zijn vulgair taalgebruik.
que el mal puede ser todopoderoso, y rudeza- heridas.
het kwaad almachtig kan zijn, en brutaliteit- verwonden.
que a menudo simbolizaban brutalidad y rudeza.
die vaak gesymboliseerd wreedheid en ruwheid.
Sin romance, sin aventuras, solo rudeza, violencia y lealtad a los principios de otras personas.
Zonder romantiek, zonder avonturen- alleen grofheid, geweld en trouw aan de principes van andere mensen.
Entonces, aunque la rudeza puede ser una estrategia perfectamente efectiva en algunos contextos adversos,
Dus hoewel onbeschoftheid in sommige contradictoire contexten een perfect effectieve strategie kan zijn,
pronto serán castigados por la rudeza.
binnenkort zullen ze gestraft worden voor lompheid.
Algunos le llaman"El Tanque ruso", por su rudeza, simplicidad en su diseño
Sommigen noemen het"De Russische tank" voor zijn grofheid, eenvoud in design
Pero,¿deberíamos realmente tratar de erradicar la rudeza, o tiene un papel importante que desempeñar?
Maar moeten we echt proberen onbeschoftheid weg te nemen- of heeft het een belangrijke rol te spelen?
Más ampliamente, investigaciones recientes informes Las evaluaciones de desafío de la rudeza en el trabajo estaban vinculadas a niveles más altos de satisfacción laboral y un mayor aprendizaje.
Meer in het algemeen, recent onderzoek meldt die uitdagende beoordelingen van onbeschoftheid op het werk waren gekoppeld aan hogere niveaus van werktevredenheid en meer leren.
están debilitadas por la rudeza de la materia.».
zij zijn door de grofheid van de stof verzwakt.".
no había signos de rudeza o rebelión en los niños.
er bij kinderen geen sprake was van onbeschoftheid of rebellie.
recortar y Blanch, dejando la rudeza deliberada para ser procesado.
waardoor doelbewust grofheid te worden verwerkt.
La otra cara del argumento universal es la sugerencia de que la cortesía y la rudeza son conceptos que difieren entre culturas.
De keerzijde van het universele argument is de suggestie dat beleefdheid en onbeschoftheid concepten zijn verschillen in culturen.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.2264

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands