Voorbeelden van het gebruik van Tipificación in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Medicine
-
Colloquial
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
pueden ser actualizados para usar la tipificación de PHP 7.2.
Como resultado, el CEA se utiliza como marcador para la tipificación inicial del proceso neoplásico y para controlar la aparición de recidivas.
Tipo XIV es la última espada en Oakeshotts tipificación que estaba destinado para la perforación de cota de malla.
sea discreto y proteger su tipificación contraseña de miradas indiscretas!
Estos instrumentos prevén la tipificación penal del fraude en detrimento del presupuesto de la Unión, en toda la Comunidad.
se centró en la definición de las dosis y la tipificación de los vectores adenovíricos.
Prosiguió el trabajo de elaboración de un documento para la tipificación de frases en el SPC.
aplicar la presente Directiva, los Estados miembros garantizarán que la tipificación sea proporcional a los objetivos legítimos perseguidos
la naturaleza y la tipificación jurídica de los delitos
entrar a valorar si existe doble tipificación.
Esto hace que la tipificación agotador y doloroso e incluso tengo un límite,
de poner en duda la tipificación jurídica de sus comportamientos,
Puntualizamos, sin embargo, que la tipificación del concepto de terrorismo debe definirse
A partir de esta tipificación uno de los dolores de crecimiento es mantener al estafador comercializadores y estafadores fuera del
es necesaria una tipificación armonizada del mismo en todos los Estados miembros que incluya su extraterritorialidad y su jurisdicción universal.
La Comisión presentará además una propuesta para la tipificación de los vehículos industriales según criterios medioambientales,
En este sentido, cuanto más escasa sea la tipificación jurisprudencial de los supuestos de desplazamiento de la responsabilidad,
se suprimen los controles de doble tipificación en relación con 39 delitos enumerados(por ejemplo,
El Parlamento Europeo destacó asimismo, en su Resolución de 11 de febrero de 2015, la necesidad de armonizar la tipificación de los delitos relacionados con los combatientes extranjeros y de evitar lagunas
la infracción por la que se haya impuesto la sanción debe constituir también una infracción según la legislación del Estado requerido exigencia de la«doble tipificación»,[76].