UTILICEN - vertaling in Nederlands

gebruiken
usar
utilizar
uso
emplear
aprovechar
costumbres
usarlo
gebruikmaken
utilizar
usar
aprovechar
hacer uso
uso
disfrutar
acceder
recurrir
emplear
acceso
gebruik maken
utilizar
usar
hacer uso
aprovechar
recurrir
emplear
tomar ventaja
met behulp
con la ayuda
mediante el uso
al usar
al utilizar
benutten
aprovechar
utilizar
explotar
usar
aprovechamiento
uso
utilización
capitalizar
hanteren
manejar
manipular
manipulación
manejo
usar
aplican
utilizan
tienen
adoptan
emplean
toepassen
aplicar
aplicación
utilizar
emplear
implementar
practicar
aanwenden
utilizar
emplear
usar
aprovechar
aplicar
uso
ejercer
gebruikt
usar
utilizar
uso
emplear
aprovechar
costumbres
usarlo
gebruik
usar
utilizar
uso
emplear
aprovechar
costumbres
usarlo
gebruikte
usar
utilizar
uso
emplear
aprovechar
costumbres
usarlo
gebruik maakt
utilizar
usar
hacer uso
aprovechar
recurrir
emplear
tomar ventaja
maak gebruik
utilizar
usar
hacer uso
aprovechar
recurrir
emplear
tomar ventaja

Voorbeelden van het gebruik van Utilicen in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
rápida de software que puede ser utilizado por Mac para crear DVDs que utilicen cualquier formato de vídeo.
eenvoudige stukje software dat gebruikt kan worden door Macs om dvd's met behulp van elk formaat video te maken.
Los negocios que adopten estos cambios y utilicen internet para publicar contenido sobre sus productos
De bedrijven die deze veranderingen omarmen en het internet benutten om content te publiceren over hun producten,
Los colores con los que se iluminen los edificios serán determinados por los espectadores que utilicen la aplicación oficial del Concurso de la Canción de Eurovisión.
In welke kleuren de gebouwen worden verlicht, wordt door de kijkers bepaald met behulp van de officiële app van het Eurovisie Songfestival.
Se sugiere que los Estados miembros utilicen las definiciones anteriormente mencionadas, con el fin de garantizar la compatibilidad de los informes nacionales.
Voorgesteld wordt dat de lidstaten de bovengenoemde definities hanteren, teneinde de vergelijkbaarheid van de nationale verslagen te waarborgen.
los usuarios y las empresas utilicen plenamente las posibilidades que ofrece Internet.».
consumenten en bedrijven het internet optimaal benutten".
por eso se cree que el programa se instalará en los navegadores que utilicen otros métodos de distribución.
het programma wordt geïnstalleerd op de browsers met behulp van andere distributiemethoden.
Los laboratorios que utilicen otros métodos de medición deberán asegurarse de que los resultados obtenidos sean comparables.
Laboratoria die andere meetmethoden toepassen, moeten zich ervan vergewissen dat de verkregen resultaten vergelijkbaar zijn.
Una Tarjeta Regalo solo podrá utilizarse para compras en los países que utilicen la misma moneda de la tarjeta regalo.
Een Gift Card kan alleen worden gebruikt voor aankopen in de landen die dezelfde valuta hanteren als die van de Gift Card.
A medida que la industria ferroviaria continúa evolucionando, es fundamental que los propietarios de ferrocarriles utilicen la tecnología para construir una infraestructura más inteligente.
Terwijl de spoorwegsector zich blijft ontwikkelen, is het cruciaal dat spoorwegeigenaren technologie benutten om een intelligentere infrastructuur te bouwen.
desarrollar discrepancias de aeronave que utilicen equipos y técnicas muy avanzada.
te repareren vliegtuigen verschillen met behulp van zeer geavanceerde apparatuur en technieken.
Los Estados miembros que utilicen otro método para cumplir esta condición deberán informar de ello a la Comisión.
Lidstaten die een andere methode toepassen om aan deze voorwaarde te voldoen, stellen de Commissie hiervan in kennis.
del Eurosistema que utilicen estos tipos para transacciones con la banca comercial.
in het eurosysteem deze tarieven hanteren voor transacties met commerciële banken.
Eso no quita que siga siendo posible que determinados Estados miembros no utilicen completamente la parte adjudicada a ellos.
Dat neemt niet weg dat het mogelijk blijft dat bepaalde lidstaten het hun toegewezen deel niet volledig benutten.
Este trabajo es esencial, utilicen sus mentes también para enlazar con Tara
Dit werk is essentiëel, dus gebruik je geest om je te verbinden met Tara
Las minas de carbón que utilicen métodos de minería prohibidos o que no cumplan con los estándares de seguridad también serán cerradas.
Koolmijnen die illegale methodes toepassen of die zich niet aan de veiligheidsnormen houden zullen ook worden gesloten.
Sin embargo, cada vez es más común que las empresas utilicen una semana laboral de cuatro días.
Het komt echter steeds vaker voor dat bedrijven een werkweek van vier dagen hanteren.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión los procedimientos y métodos que utilicen junto con la información que permita apreciar la pertinencia de dichos procedimientos y métodos.
De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de door hen gebruikte procedures en methoden, alsmede van informatie die van belang is om de doelmatigheid hiervan te beoordelen.
Utilicen su propia energía radiante cuando se reúnan,
Gebruik je eigen stralende energie wanneer jullie samenkomen, in het bijzonder op gewijde plekken
en mujeres con capacidad fértil que no utilicen anticonceptivos eficaces, a menos que el beneficio clínico sea mayor que el posible riesgo.
bij vruchtbare vrouwen die geen doeltreffende anticonceptie toepassen, tenzij het klinisch voordeel opweegt tegen het mogelijke risico.
las establecidas para fines aeronáuticos utilicen procedimientos uniformes.
die welke voor aëronautische doeleinden zijn ingesteld, zoveel mogelijk gemeenschappelijke procedures hanteren.
Uitslagen: 4140, Tijd: 0.1033

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands