AN DAS PROGRAMM - übersetzung ins Spanisch

Beispiele für die verwendung von An das programm auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sie hat gezeigt, daß vom ersten Augenblick an das Programm für das, was dieses Lebewesen sein wird, festgelegt ist.
Muestra que desde el primer instante se encuentra fijado el programa de lo que será ese viviente.
Sie bieten Ihre Telefonnummer an das Programm aufzuspüren.
después de ofrecer su número de teléfono para el programa.
Die dritte Münze in einer Serie von fünf zum Gedenken an das Programm"Von Kindern in Solidarität".
La tercera moneda en una serie de cinco que conmemoran el programa titulado"De los niños en solidaridad".
ich denke hierbei insbesondere an das Programm SOKRATES, das sich bei den Jugendlichen solch großer Beliebtheit erfreut.
Pienso en especial en el programa Sócrates, tan apreciado por los jóvenes.
Der Zuschuß geht an das Programm, das vom Niederländischen Nationalen Institut für Volksgesundheit und Umweltschutz gemeinsam mit dem Robben-Rehabilitations-
La subvención se ha concedido al programa establecido por el Instituto Nacional Neerlandés de Salud Pública
eines Programms dazu entschließen, Zwischenzahlungen an das Programm bis zum zufriedenstellenden Abschluss der Maßnahmen zur Erfüllung einer Ex-ante-Konditionalitäten teilweise oder vollständig auszusetzen.
parte de los pagos intermedios al programa a la espera de que se completen satisfactoriamente las medidas encaminadas a cumplir una condición ex ante.
Die Partner können Gebühren für die Übertragung von Punkten an das Programm erheben, wodurch LATAM von jeglicher direkten
Cobro de tasa de transferencia por Asociados para el Programa. Los Asociados podrán cobrar tasas para la transferencia de puntos al Programa, eximiendo a LATAM de cualquier responsabilidad,
Schnittstelle ist es möglich, das RFEM/RSTAB-Ausdruckprotokoll an das Programm VCmaster(Verarbeitung von Berechnungen
es posible exportar el informe de RSTAB/RFEM al programa VCmaster(procesado de cálculos
die auch Updates an das Programm senden.
que también envían actualizaciones al programa.
Denke man nur an das Programm der Umwälzung der Verhältnisse zwischen Stadt
Basta con pensar en el programa de reversión de las relaciones entre ciudad
Denke man nur an das Programm der Umwälzung der Verhältnisse zwischen Stadt
Basta pensar en el programa de reversión de las relaciones entre la ciudad
Die Abstimmung zwischen den drei Präsidentschaften und die Anbindung an das Programm der Kommission war hilfreich für Europa,
Esta coordinación entre las tres Presidencias, debidamente ligada al programa de la Comisión, favoreció a Europa
Vorsätze deutlich verfehlt wurden, sollte die Kommission die Zahlungen an das Programm aussetzen dürfen oder am Ende des Programmplanungszeitraums Finanzkorrekturen vornehmen dürfen,
las metas sea especialmente deficiente, la Comisión debe poder suspender los pagos al programa o, al final del período de programación,
Sicherung werden, das sich an das Programm Tacis anschließen wird, mit dem der größte Beitrag zur Verbesserung der Sicherheit kerntechnischer Anlagen in den Ländern der ehemaligen Sowjetunion geleistet werden konnte.
protección nuclear que sucederá al programa TACIS, que constituyó la mayor contribución para la mejora de la seguridad nuclear en los antiguos Estados soviéticos.
Ich denke vor allem an das Programm SOCRATES, das voll ausgeschöpft wird
Pienso sobre todo en el programa SOCRATES, que se va a gastar totalmente
so sei an das Programm zur Verhütung der Drogenabhängigkeit erinnert, das vom Europäischen Parlament und vom Rat im
conviene recordar el programa de prevención de la toxicodependencia aprobado en diciembre de 1996 por el Parlamento Europeo
auch unser Erbe- denken Sie an das Programm für das Europa-Mittelmeer-Kulturerbe„Euro-Med Heritage“- nicht vergessen.
también nuestro legado; recuerden el programa Euro-Med sobre el patrimonio.
die Startwerte der Variablen,…) und übergibt die Kontrolle des Prozessors an das Programm, indem an den Einsprungpunkt(Entry Point) des Programmes gesprungen wird.
transfiere el control de la cpu a un punto del'texto' del programa que normalmente está indicado en el propio fichero con el ejecutable.
Unsere Gespräche mit den libanesischen Behörden über die Politikauflagen, die an das Programm geknüpft werden sollen, stehen kurz vor dem Abschluss.
Nuestras conversaciones con las autoridades libanesas sobre las condiciones políticas que se han de asociar al programa están llegando a su fin
das übrigens ein gefährliches Instrument der beruflichen Selektion sein wird, unsere gemeinsame Aktion- ich denke an das Programm Lingua- und die ergänzende Aktion der Regierungen der Mitgliedstaaten ausreichen werden,
está llamada a convertirse en un instrumento temible de selección profesional,¿serán suficientes nuestra acción común-pienso en el programa LINGUA- y la acción complementaria de los gobiernos de los Estados miembros para dar a todos los jóvenes,
Ergebnisse: 74, Zeit: 0.0563

An das programm in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch