DER AUSFALL - übersetzung ins Spanisch

fallo
fehler
versagen
ausfall
urteil
fehlgeschlagen
störung
entscheidung
mangel
absturz
versäumnis
fracaso
scheitern
misserfolg
versagen
fehlschlag
ausfall
fehler
niederlage
versager
flop
ein reinfall
quiebra
konkurs
bankrott
pleite
insolvenz
bricht
zusammenbruch
ausfall
in den ruin
eine zahlungsunfähigkeit
bankrottgehen
caída
fall
sturz
herbst
rückgang
drop
untergang
tropfen
niedergang
ausfall
einbruch
falta
brauchen
noch
nötig
fehler
ausfall
vermissen
mangelnde
fehlende
muss
bedarf
incumplimiento
vertragsverletzung
verstoß
nichteinhaltung
verletzung
nichterfüllung
nichtbeachtung
missachtung
nichtbefolgung
versäumnis
vertragsverstoßes
avería
störung
ausfall
beschädigung
fehlfunktion
panne
schäden
fehler
eine havarie
pérdida
verlust
verlieren
loss
ausfall
gewichtsverlust
verschwendung
verlorene
entgangene
falla
scheitern
versagen
fehlschlagen
ausfallen
verfehlen
schiefgehen
fehler
verfehlt
misslingen
fallos
fehler
versagen
ausfall
urteil
fehlgeschlagen
störung
entscheidung
mangel
absturz
versäumnis

Beispiele für die verwendung von Der ausfall auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Der Stoff gilt als sicher gegen PBD, wenn der Ausfall unter 6 kV auftritt.
La tela se considera segura contra PBD si la avería ocurre debajo de 6 kV.
Berücksichtigen Sie, dass der Ausfall des Haares nicht das Problem, und ihre Untersuchung ist.
Tomen en consideración que la caída de los cabello es no el problema, y su consecuencia.
Damit kann der Ausfall von Anlagen wirksam verhindert und die Nutzungsdauer Ihrer technischen Einrichtungen verlängert werden.
Es una forma eficaz de evitar fallos en los equipos, y de extender la vida útil de tus recursos tecnológicos.
Das wichtigste Ergebnis der Verwendung eines schlechten Frostschutzmittels im Laufe der Zeit ist der Ausfall des Motors.
El resultado principal de usar un anticongelante malo en el tiempo será la falla del motor.
dies technisch wieder möglich ist beziehungsweise der Ausfall behoben wurde.
en el SES tan pronto como la imposibilidad técnica o el fallo se hayan subsanado.
Auch verhindert der Ausfall des Haares das Vitamin Mit, das in zitrus-
También la caída de los cabello previene la vitamina C,
Errors Der Hauptgrund fÃ1⁄4r den Fehlercode 2000-0122 ist der Ausfall des RAM.
Errors La principal razÃ3n detrás del cÃ3digo de error 2000-0122 es la falla de la memoria RAM.
die Daten in das Zentralsystem des EES eingegeben, sobald dies technisch wieder möglich ist beziehungsweise der Ausfall behoben wurde.
los datos serán introducidos en el sistema central del SES tan pronto como el fallo o la imposibilidad técnica se hayan solucionado.
es gibt keine Gründe für die Unruhe: der Ausfall….
las causas de la inquietud no existen: la caída.
Einer der häufigste Grund, dass Gewichtsverlust nicht wirksam ist, ist der Ausfall Appetit zu verwalten und auch ein ideales metabolische Rate aufrechtzuerhalten.
La razón más común que la pérdida de peso no es eficaz es la falta de gestión de la ansiedad, así como mantener una tasa metabólica ideal.
Der Ausfall Schuldner keine überfälligen Schulden zu liquidieren, ist eine zivile falsch
La falta de deudor para liquidar deudas vencidas es un ilícito civil
Die Beschädigung oder der Ausfall einer Infrastruktureinrichtung in einem Mitgliedstaat kann sich negativ auf andere Mitgliedstaaten und die europäische Wirtschaft insgesamt auswirken.
El daño o la pérdida de un elemento de infraestructura en un Estado miembro puede tener efectos negativos en otros y en el conjunto de la economía europea.
Alle Ausfälle haben emotionale Aspekte, das die Reaktion der Person zu diesem Ausfall und zur Situation färbt, in der Ausfall auftrat.
Todas las faltas tienen aspectos emocionales que colorea la reacción de la persona a esta falta y a la situación en la cual la falta ocurrió.
Eines der typischen Faktor, der Diät nicht wirksam ist, ist der Ausfall Hunger und stützen eine ideale Stoffwechsel zu verwalten.
Uno de los factores más típico que la dieta no es efectiva es la falta de gestión de hambre y mantener una tasa metabólica ideal.
Allerdings würde der Ausfall eines einzelnen Großkredits eventuell zu einem Überschreiten der Risikovorsorge führen.
Sin embargo, el impago de un solo crédito importante podría dar lugar a la superación de la provisión para riesgos.
Der Ausfall eines der Systeme wird sich daher auf die dem Nutzer zur Verfügung stehende kombinierte Leistung der Systeme auswirken.
Por consiguiente, el fallo de un sistema incidiría en las prestaciones combinadas de los sistemas que perciben los usuarios.
Dass der Ausfall einer Komponente nicht zum Ausfall der Sicherheitsfunktion führen darf.
La estructura redundante garantiza que el fallo del conexionado no provocará la pérdida de la función de seguridad.
Der Ausfall Datenträgerverwaltungsprogramm, während das Ausführen von Operationen über bestehende Partitionen in SSD.
Error de la Utilidad de administración de discos al realizar operaciones sobre particiones existentes en SSD.
Der Ausfall wurde Berichten zufolge von abgestürzten Drähte verursacht auf Wie Sie uns auf Facebook.
Al parecer, el corte fue causado por cables caídos en Al igual que nosotros en Facebook.
Der Ausfall erfolgte an einem Freitag
El fallo, que se produjo un viernes,
Ergebnisse: 196, Zeit: 0.0756

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch