DES SCHIFFS - übersetzung ins Spanisch

nave
schiff
raumschiff
versenden
shuttle
kirchenschiff
stall
buque
schiff
fischereifahrzeug
barco
boot
schiff
ship
bord
boat
charter
fähre
embarcación
boot
schiff
wasserfahrzeuge
vollschiff
buques
schiff
fischereifahrzeug
naves
schiff
raumschiff
versenden
shuttle
kirchenschiff
stall

Beispiele für die verwendung von Des schiffs auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Das ist ja der ganze Inhalt des Schiffs!
Mandó todo lo que había en la nave.
Der Ausbringungsort des Landgangs des Schiffs;
Emplazamiento de la escala real del buque;
Ich will mit dem Captain des Schiffs sprechen.
Quiero hablar con el capitán de esa nave.
Es könnte ein Überlebender des Schiffs sein!
¡Podría ser un superviviente del barco!
Es wird von einer runden Austrittsöffnung am Heckspiegel des Schiffs aus eingesetzt.
Lumbrera la abertura destinada a ventilar la sala de máquinas de un buque.
Wir brauchen D'Argo nicht zum Starten des Schiffs.
No necesitamos a D'Argo para manejar la nave.
Es verbindet den Vorderteil des Schiffs mit der Technik hinten.
Conecta el área de personal del frente de la nave... con ingeniería al fondo.
Sekunden bis zum Abfang des Schiffs.
Segundos para intercepción de la nave.
Wir fanden diese Knoten in mehreren Systemen des Schiffs.
Hemos encontrado esos nodos en varios sistemas por toda la nave.
Jemand ist außerhalb des Schiffs.
Alguien está fuera de la nave.
Es ist derzeit nur einen kleinen Teil des Schiffs mit, wo die Obstverpackung recepciona,
Actualmente solo se está empleando una pequeña parte de la nave de empaquetado donde se recepciona la fruta,
Der Verlust des Schiffs traf die Reederei umso mehr,
La pérdida del barco golpeó aún más a la compañía naviera,
Zuletzt haben wir den Vorfall des Schiffs„Aquarius“ und andere Fälle gesehen
Recientemente hemos visto el incidente de la nave“Aquarius” y otros casos, como también la separación
Über ihnen fängt der Kapitän des Schiffs an, Befehle an die Mannschaft zu erteilen um sich auf das Anlegen vorzubereiten.
Sobre ellas, el Capitán del barco empieza a dar ordenes a la tripulación para preparar la maniobra de atraque.
machten Kommentare über die Lage des Schiffs, so weit von jeder Wasserquelle entfernt.
rieron, haciendo comentarios acerca de la ubicación de la embarcación, lejos de cualquier fuente de agua.
Mehr Informationen Eugène Grasset Jeanne d'Arc auf dem Scheiterhaufen1893 wird ein Wettbewerb für die Ausschmückung der Fenster des Schiffs der Kathedrale Sainte-Croix von Orléans organisiert.
Eugène Grasset Giovanna d'Arco al rogoEn 1893, un concurso fue organizado para decorar las ventanas de la nave de la catedral Sainte-Croix de Orléans.
Eigentümer des Schiffs muss eine natürliche Person mit litauischer Staatsangehörigkeit
Los buques deben ser propiedad de personas físicas lituanas
Er hat mir gesagt, sein Mörder wäre der Kapitän des Schiffs und dass der in Lohn und Brot bei einem Mann namens Ah Ling steht!
Me dijo que el asesino era el capitán del barco... y que estaba a sueldo de un hombre llamado Ah Ling!
In diesem Chorraum war auf beiden Seitenwänden je ein Fensterschlitz eingelassen, ähnlich denen des Schiffs.
En la parte correspondiente a las dos naves laterales se abren sendas ventanas similares a las del resto del edificio.
Die umstrittene Selbstabfertigung wäre darauf beschränkt, dass sie nur von der eigenen Besatzung des Schiffs und in Abstimmung mit dem zuständigen Hafenbetreiber durchgeführt werden dürfte.
La polémica«autoasistencia» quedaría restringida a la operación por la propia tripulación del barco y en coordinación con el operador portuario competente.
Ergebnisse: 747, Zeit: 0.0412

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch