Beispiele für die verwendung von
Die segmente
auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Political
Official/political
Programming
Political
Die 798 hexagonalen Segmente werden aus dem sich nur gering ausdehnenden keramischen Material Zerodur® von SCHOTT gefertigt und dann an Safran Reosc weitergegeben, das die Montageschnittstellen entwirft, die Segmente poliert, sie in ihre Trägersysteme integriert und optische Tests durchführt, bevor die Segmente schließlich bereitgestellt werden[1].
Los 798 segmentos hexagonales serán producidos con el material cerámico de baja expansión Zerodur® por SCHOTT, antes de ser facilitados a Safran Reosc, para el diseño del sistema de montaje, pulido de los segmentos, integración de éstos en sus sistemas de apoyo, y ejecución de pruebas ópticas antes de su entrega.[1].
die von den früheren Dienstgremien angefangen wurden, vielleicht einige Vorschläge dazu, wie die Segmentedes Entwicklungsplans der Gemeinschaft durchgeführt werden können,
quizá algunas propuestas sobre cómo podrían implementarse ciertos segmentos del Plan de Desarrollo de la Confraternidad, por no mencionar
klare Kriterien für die Vermessung von Fischereifahrzeugen und die Segmenteder Fangflotten festlegen,
pre cisos para medir la capacidad de los buques y las categorías de flotas pesqueras,
bei KBA auch Produkthäuser genannt) mit klarer Umsatz- und Ergebnisverantwortung für die Segmente Rollenmaschinen, Bogenmaschinen,
con una clara responsabilidad en cuanto al volumen de negocio y los resultados para los segmentos de máquinas de bobina,
Die letzte Abweichung zu der Struktur von den Mauten wird in den Jahren 2012 2013 für die Segmente von den Schiffen für den Transport von Rinfuse von, von, von,
La última variación a la estructura de los peajes se aplicó en los años 2012 y 2013 para los segmentos de los barcos para el transporte de vracs secos,
laß die Segmente und Ringe auf ihren Defaultwerten von 32, klick tab, um den Editiermodus zu verlassen), gib ihm ein Material
deja los segmentos y los aros en su valor por defecto de 32,
den Tätigkeiten Piano von, reißt in der Kohärenz mit den vorgesehen Volumen für die Segmente auch die Verpflichtung von dem Unternehmen umgeschweige denn,
delinea el afán de la empresa en coherencia con los volúmenes previstos para los segmentos que es destinado, también a portar
dem aus panama Ministerrat, Zubieta vorneu langsam die Segmente von den Schiffen spezifiziert dass, während(), portarinfuse, Zisterne(,) und Schiffe, die Segmente für welch eine Zunahme von den Tarifen von dem Verkehr mit einem medialen gesamten Wachstum von 15% vorhergesehen sind Schiffe für die öl Waren Generali, Schiffe, Schiffe zu zu chimichiere und zu zu gasiere trägt nicht werden für welch Zunahme vorhergesehen sind Containerschiffe, Passagierschiffe und andere Schiffe wird.
consejo de ministros panameño, Zubieta nuevo lentamente ha especificado los segmentos de naves que un aumento de las tarifas de tránsito es previsto para las cuales(con un crecimiento del medio global de 15%) son naves para mercancías Generali, naves, naves petroleras, portarinfuse, cisterna(, chimichiere y gasiere) y naves porta-auto/ro-ro, mientras que los segmentos no son previsto aumento para las cuales son portacontenedores, barcos de pasajeros y otras naves.
Offset Register: sie zeigen einen Offset relativ zu den segment Registern an.
Regsitros de offset: indican un offset relacionado con un registro de segmento.
Die Segment Länge- nennen wir diese Variabel SegLength- die Anzahl von Segmenten- NumSegs-
Mediré la longitud del segmento-que llamaré SegLength- el número de segmentos-lo llamaré NumSegs-
Die diagonale Schnürung in Art einer Jakobsleiter erlaubt keine Umordnung der Segmente.
En presencia de Mat1, la activación de CAK no requiere la fosforilación del segmento de activación.
Die Senkung der Investitionen hat zur Verbesserung der finanziellen Grundlagen des Segments„Dienste“ beigetragen, aber auch zu Verringerung der Nachfrage nach Geräten.
La reducción de las inversiones ha contribuido a mejorar los parámetros económicos fundamentales del segmento de servicios, pero ha reducido la demanda encontrada por el segmento de equipos del sector.
Die Zusammensetzung des Segments wurde speziell zum Kernbohren von sowohl abrasiven Materialien im Trockenverfahren
Composición del segmento especialmente optimizado para perforar tanto los materiales abrasivos en seco
Zu dem Segment von den offshore Mitteln sticht Fincantieri kennzeichnet ein Partnership mit dem Norweger NLI.
Fincantieri pinchada al segmento de los medios offshores firmando un partnership con el noruego NLI.
Wir haben mit dem Segment Hygiene und Aufbereitung gestartet- heute ist W&H in der Lage,
Empezamos con el segmento Higiene y preparación y hoy W&H está en situación de
(1) Der bereinigte EBIT ist der Maßstab für den Gewinn oder Verlust des Segments, wie in den vorläufigen konsolidierten Abschlüssen.
(1) El EBIT ajustado es la medida de rentabilidad del segmento o pérdida tal y como se reporta en las declaraciones financieras consolidadas internas no auditadas de la Compañía.
Dies gilt jedoch nicht für die Flaggschiff-Modelle des Segments, die gute Wiedergabeoptionen und eine Vielzahl zusätzlicher Optionen kombinieren.
Pero esto no se aplica a los modelos emblemáticos del segmento, que combinan buenas opciones de reproducción y una variedad de opciones adicionales.
Dem Segment Performance Materials ist es gelungen, ein Produkt in den Markt einzuführen, das den Trend in der Automobilindustrie unterstützt.
El segmento Materiales de Alto Rendimiento ha lanzado un producto acorde con la tendencia en la industria automotriz.
Trotzdem versucht Honda, den Verkauf des neuen Jazz Modells innerhalb des Segmentes zu erhöhen.
No obstante, Honda pretende que este nuevo Jazz permita aumentar las ventas dentro del segmento.
Español
English
Český
Dansk
Français
हिंदी
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Svenska
Tagalog
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Українська
اردو
Tiếng việt
中文