Beispiele für die verwendung von Basada auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Basada en mediciones de frecuencia doble.
Por esto necesitamos una política de seguridad basada en la justicia.
La comunión anual tampoco está basada en la Biblia.
Conocido como la enseñanza basada en hacer.
La reputación de APT está basada en esta excelente característica.
La democratización y el avance de Corea la producción de más de 190,000 excelentes alumnos basada.
dieta basada en vegetales.
Su Enseñanza está firmemente fundamentada porque ésta está basada en sacrificio.
El tercero es una emoción que surge basada en la razón.
ADVANCE es una empresa líder en la fabricación de parapentes basada en Suiza.
Juhlin L y MJ Olsson se mongst los primeros en publicar una investigación basada en los efectos favorables de estos dos componentes en el vitiligo.
La política de«modernizaciones», basada en la supresión de puestos de trabajo,
Necesitamos una política basada en la solidaridad para que no sea solo la Europa meridional la que cargue con la responsabilidad.
el Consejo reclama una política más ambiciosa basada en los principios de reciprocidad
Esto actúa como una aplicación Basada en la hipertarjeta que tiene la capacidad de rastrear asignaciones en varias clases de activo
no estuvo dispuesta a modificar su propuesta, basada en los resultados presentados en el llamado informe TBR, que la Comisión elabora semestralmente.
éste de la versión basada en el mar, apareció hace tres años en Popular Mechanics.
No obstante, esta crítica está basada en las exportaciones comunitarias entre 1981 y 1991.
Esto aparece como forma basada HTML, que se puede agregar a su Web site, Intranet o tablero del escritorio.
abierta al mundo, basada en los valores comunes de la Unión Europea;