DOCUMENTO - übersetzung ins Deutsch

Dokument
documento
Papier
papel
documento
Schriftstück
documento
escrito
Schrift
escritura
letra
fuente
documento
tipo de letra
texto
libro
alfabeto
escrito
tipografía
Unterlage
documento
arpillera
induir el
underpad
Unterlagen
documento
arpillera
induir el
underpad
Dokuments
documento
Dokumente
documento
Dokumenten
documento
Papiers
papel
documento

Beispiele für die verwendung von Documento auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Este documento está concebido para suscitar el debate,
Mit dem Dokument soll die Debatte eröffnet
Abrir un documento.
Öffnen eines Dokumentes.
Su documento.
Ihren Ausweis.
Euros y su documento.
Euro und Ihren Ausweis.
Antes quiero ver su documento.
Vorher möchte ich Ihren Ausweis sehen.
Ningún bolsillo, así que ningún documento.
Keine Taschen. Also kein Ausweis.
No tengo el carnet pero tengo su documento.
Ich hab die Karte nicht dabei, Aber, um, Ich hab seinen Ausweis.
No tengo mi documento falso.
Hab keinen falschen Ausweis.
Así que convenciste a Smith para que te dijera dónde estaba el documento.
Sie haben Smith also überzeugt, Ihnen zu sagen wo die Akte ist.
Saldré en un momento. Necesito ver tu documento, socio.
Ich brauch deinen Ausweis, Partner.
Esto correspondería al enfoque del documento.
Das würde auch dem Ansatz des Papiers entsprechen.
Conseguiré ese documento como sea.
ich komme mit dem Dokument nach.
La estructura del documento.
Gliederung des Papiers.
Gracias además, por mandarme el documento por e-mail.
Außerdem vielen Dank, dass du mir die Dokumente gemailt hast.
Verá, sabemos quién ha robado ese documento.
Sehen Sie, wir wissen, wer die Dokumente gestohlen hat.
Vyshni Volochok fue mencionado por primera vez en un documento de 1437.
Wyschni Wolotschok wurde erstmals in einer Urkunde des Jahres 1437 erwähnt.
El nombre de Gavá aparece por primera vez en un documento del año 1002.
Erlangen wird erstmals namentlich in einer Urkunde aus dem Jahre 1002 erwähnt.
El nombre de Vilapicina aparece por primera vez escrito en un documento del año 940.
Der Name Witterschlick wurde erstmals in einer Urkunde im Jahre 965 erwähnt.
Brande se nombra por primera vez en un documento de 1325 como Brvnld.
Wegendorf wurde erstmals in einer Urkunde aus dem Jahr 1345 als Wedegendorph erwähnt.
El lugar es llamado por primera vez en un documento del 1299.
Erstmals namentlich erwähnt wird der Ort in einer Urkunde des Jahres 1226.
Ergebnisse: 15396, Zeit: 0.1189

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch