MODO - übersetzung ins Deutsch

Modus
modo
modalidad
mode
Weise
manera
modo
forma
sabio
absoluto
sabiamente
así
wie
como
forma
cuán
manera
igual
so
tan
así
muy
tanto
es
como
entonces
por ejemplo
manera
por eso
Art
tipo
clase
naturaleza
forma
especie
manera
estilo
modo
arte
método
Mode
moda
modo
manera
fashion
boga
Weg
camino
lejos
manera
forma
fuera
vía
salir
ruta
modo
paso
also
así
entonces
bueno
por lo tanto
pues
ahora
bien
asi
por consiguiente
es decir
somit
por lo tanto
así
por consiguiente
pues
por ende
consecuencia
tanto
consecuentemente
de esta forma
de esta manera
Modo

Beispiele für die verwendung von Modo auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Solo puede arrastrar los elementos seleccionados sobre un modo del mismo mando a distancia.
Die gewählten Einträge können nur auf einem Modus derselben Fernbedienung abgelegt werden.
Sin embargo, ese señor no tomaba ninguna decisión en mi oficina de ningún modo.
Er traf aber keine Entscheidungen. Und zwar in keinerlei Hinsicht.
La voz enajenación puede ser usada en un modo amplio o en un modo estricto.
Das Wort Strafrichter kann im weiteren oder im engeren Sinne verwendet werden.
Aduana 5- linterna recargable táctica del modo con la batería, lumen 2400.
Gewohnheit 5- taktische Gewitterleuchte des Modus mit Batterie, Lumen 2400.
Los corinthians ellos mismos lo entendían para hablar de este modo.
Die Korinther selbst haben ihn so verstanden, dass er in diesem Sinne spricht.
Es como si... no lo sé, un modo de decirle hola, creo.
Ich weiß auch nicht, eine Art Hallo zu sagen, schätze ich.
desinstalar programas in Modo seguro Y eso porque el servicio windows Installer no juega Por defecto en modo seguro.
den Benutzern installieren oder Programme deinstallieren in Safe Mode Und das, weil Service Windows Installer nicht spielen Standard im abgesicherten Modus.
Cséfalvay ha subrayado el hecho de que el único modo de superar la situación macroeconómica actual consiste en mejorar la competitividad de los Estados miembros de la UE.
Wie Staatsminister Cséfalvay betonte, kann die gegenwärtige makroökonomische Lage nur erfolgreich gemeistert werden, indem die EU‑Mitgliedstaaten ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern.
Y para ser capaz de desinstalar(o instalar) en Modo seguro y programas que requieren que ejecuta Windows Installer,
Und in der Lage sein zu deinstallieren(oder installieren) in Safe Mode und Programme, die mit Windows Installer erforderlich ist,
De este modo, el Acuerdo conferirá una nueva dimensión a las relaciones entre la UE
Durch dieses Abkommen erhalten somit die Beziehungen zwischen der EU und Rußland,
El único modo de evitar una proliferación vertiginosa es que la comunidad internacional dirija todos sus esfuerzos hacia la identificación de soluciones multilaterales efectivas.
Eine solche rasante Atomwaffenverbreitung kann nur verhindert werden, wenn die internationale Gemeinschaft alles daran setzt, wirksame multilaterale Lösungen zu finden.
RoomManager conductor de salida digital Controlador de Luz, Modo de control.
RoomManager digitalen Ausgangstreiber Light Controller, Control Mode.
De modo, que los recursos que deberían beneficiar a los países en desarrollo se convierten,
Somit werden Vorkommen, von denen Entwicklungsländer eigentlich profitieren sollten,
De modo que, si por alguna razón cambia la tasa de flujo de calor desde los océanos, entonces ello afectará rápidamente a las temperaturas atmosféricas.
De modo que, si por alguna razón cambia la tasa de flujo de calor Wenn sich der Wärmestrom aus irgendeinem Grund ändert.
sobre cómo ayudar del mejor modo en este caso.
man hier bestmöglich helfen kann.
la configuración del Modo Niños.
Einstellungen für Kids Mode verwalten.
Con la ley de control de esteroides 1990 tal modo se consideró ilegal poseer
Mit dem 1990 Steroid Control Act war es somit als illegal zu besitzen
Ad ogni modo, Weston ha declarado abiertamente que quería capturar
Ad ogni modo, Weston hat öffentlich erklärt, er wolle zu fangen
sobre cuál es el mejor modo de utilizar Internet.
man das Internet am besten nutzen kann.
La silla Modo en estilo escandinavo se caracteriza por un respaldo angosto
Der Stuhl Modo in dem skandinavischen Stil charakterisiert sich durch eine schmale Rückenlehne
Ergebnisse: 12150, Zeit: 0.1717

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch