SER DEVUELTO - übersetzung ins Deutsch

zurückgesandt
devuelto
enviado
zurück
volver
atrás
regresar
anterior
espalda
detrás
vuelta
recuperar
regreso
nuevo
wieder
volver
nuevamente
nuevo
más
regresar
recuperar
de regreso
vuelta
restablecer
otra vez
zurückverwiesen werden

Beispiele für die verwendung von Ser devuelto auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
puede ser devuelto y reembolsado.
kann es zurück und erstattet werden.
puede ser devuelto y sustituido.
kann zurückgegeben und ersetzt werden.
no puede ser devuelto o cambiado.
umgetauscht noch zurückgegeben werden.
El barco debe ser devuelto a la base el día antes del final del periodo de alquiler, las últimas de las 17:00 horas.
Die Yacht sollte auf der Basis der Tag vor dem Ende der Mietzeit zurückgegeben, spätestens 17:00 Uhr.
En caso de que el cadáver no pueda ser devuelto a la Tierra,¿mantiene su opción de entierro en el espacio?
Für den Fall, dass der Zustand Ihres Leichnams es nicht zulässt, zur Erde gebracht zu werden, können Sie Ihren Wunsch für ein Begräbnis im All spezifizieren?
El certificado deberá ser devuelto inmediatamente por el interesado al organismo expedidor cuando haya expirado su período de validez.
Der Beteiligte hat die Lizenz unverzüglich an die Stelle, die die Lizenz erteilt hat, zurückzusenden, wenn ihre Gültigkeitsdauer abgelaufen ist.
Antes de ser devuelto a su propietario, el reloj es sometido a una intensa fase de pruebas que dura varios días.
Bevor die Uhr an den Kunden zurückgeschickt wird, durchläuft sie in der Endkontrolle ein mehrtägiges, intensives Prüfprogramm.
Quizás el atleta podría ser devuelto auna vida completa
Vielleicht könnte der Athlet zurückgebracht werdenein volles Leben,
el regulador debe ser devuelto a cero, lo mejor es volver automáticamente a cero dispositivo.
sollte der Regler auf Null zurückgegeben werden, ist es am besten, automatisch auf Null Gerät zurückzukehren.
Sr. Sykes, ya sabrá que este préstamo debe ser totalmente devuelto en 90 días?
Mr. Sykes, Ihnen ist bewusst, dass Sie den Kredit innerhalb von 90 Tagen vollständig zurückzahlen müssen?
el dinero tiene que ser devuelto en el futuro.
das Geld zu einem späteren Zeitpunkt an Sie zurückgezahlt werden soll.
se combinan sumando a los valores grandes de ser devuelto.
bis zu großen Werte addiert werden zurückgegeben.
no puede ser devuelto.
einmal geöffnet, ist eine Rückgabe nicht möglich.
Si el pedido es enviado ya, entonces la tarifa de envío no puede ser devuelto.
Wenn eine Bestellung bereits versandt worden ist, dann können die Lieferkosten nicht rückerstattet werden.
logotipo,etc.) deberá ser devuelto junto con el producto.
Warenzeichen usw.) muss zusammen mit dem Produkt zurückgesandt werden.
cualquier espécimen que no pueda ser devuelto a su hábitat natural(área de distribución natural)
die nicht an ihrem natürlichen Lebensraum zurückgegeben werden kann(natürliches Verbreitungsgebiet) Es sollte vorzugsweise
cualquier espécimen que no pueda ser devuelto a su hábitat natural(área de distribución natural)
die nicht an ihrem natürlichen Lebensraum zurückgegeben werden kann(natürliches Verbreitungsgebiet) Es sollte vorzugsweise
tarea de determinar si un caso debía ser devuelto al Tribunal Superior debido a un supuesto error judicial.
eine bestimmte Rechtssache an den Hohen Gerichtshof zurückverwiesen werden sollte, weil angeblich ein Fehlurteil gefällt worden war.
cualquier espécimen que no pueda ser devuelto a su hábitat natural(área de distribución natural)
die nicht an ihrem natürlichen Lebensraum zurückgegeben werden kann(natürliches Verbreitungsgebiet) Es sollte vorzugsweise
cualquier espécimen que no pueda ser devuelto a su hábitat natural(área de distribución natural)
die nicht an ihrem natürlichen Lebensraum zurückgegeben werden kann(natürliches Verbreitungsgebiet) Es sollte vorzugsweise
Ergebnisse: 65, Zeit: 0.0667

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch