TAN - übersetzung ins Deutsch

so
tan
así
muy
tanto
de manera
es
como
entonces
de forma
por ejemplo
genauso
tan
igual
así
tanto
también
igualmente
mismo
exactamente
tampoco
es
ebenso
también
así
igualmente
tan
asimismo
tanto
mismo modo
igual
tampoco
así mismo
derart
tan
tal
tanto
así
de forma
punto
estos
semejantes
tipo
manera
Tan
bronceado
de color canela
ist
ser
su
estar
sind
ser
su
estar
war
ser
su
estar
bist
ser
su
estar

Beispiele für die verwendung von Tan auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Estoy tan cansado… tan cansado de ser… yo.
Ich bin einfach müde. Es ermüdet mich, ich zu sein.
Él se pone tan celoso, cuando ve que alguien me mira.
Er wird... total eifersüchtig, wenn mich einer auch nur anschaut.
Consiguen tan solo, su corazón se detiene y mueren.
Sie sind so einsam, dass ihr Herz stehenbleibt und tot sind sie.
Toqué tan mal que al llegar a la mitad tuve que parar.
Ich war so schlecht, dass ich mittendrin aufhören musste.
No es tan importante, pero.
Das ist doch keine große Sache.
Tiene unos ojos color miel tan ingenuos e inocentes como los de un niño.
Ihre haselnussbraunen Augen sind so arglos und unschuldig wie die eines Kindes.
Ahora parece tan lejano,¡17 años!
Das erscheint mir jetzt noch in weiter Ferne, ganze 17 Jahre!
Ninguna tan bonita como tu mamá.
Keine war so hübsch wie deine Mutter.
¿Sí? Siento llegar tan temprano. Es por mi trabajo.
Tut mir leid, es ist noch früh, aber ich muss zur Arbeit.
Era tan fuerte.
Er war unglaublich stark.
Pero las clases son tan difíciles... y me tratan como si fuera un tonto.
Der Unterricht ist echt schwer, und alle halten mich für bescheuert.
Si tan sólo la Srta. Jeanette estuviera viva.
Wenn doch Miss Jeanette nur noch leben würde.
Si era tan incómodo, imagino que te habrías arrancado las vendas tú mismo.
Wäre es wirklich unangenehm, hätten Sie den Verband wohl selbst abgerissen.
No, es... tan extraño. Es un.
Nein, das ist echt merkwürdig, das ist.
Te volviste tan malo como los que perseguimos.
Du bist nicht so böse geworden wie die Typen die wir verfolgen.
¿Es tan eficaz? Porque antes de esto pensaba que.
Ist er wirklich wirksam, denn bevor alldem habe ich gedacht der.
Tan necesario como un agujero en la cabeza.
Sowas brauche ich, wie ein Loch im Kopf.
Jugaba tan bien que entré en la selección nacional.
Ich war so gut, dass die Armee beschloss, ich sollte ins Pingpong-Nationalteam.
Estoy tan feliz de verlas juntas nuevamente.
Ich bin echt froh, dass ihr zwei das wieder macht.
Estoy tan muerto cuando llego a casa.
Ich bin sowas von tot, wenn ich nach Hause komme.
Ergebnisse: 100700, Zeit: 0.1582

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch