A CROSS-SECTION - перевод на Русском

[ə ˌkrɒs-'sekʃn]
[ə ˌkrɒs-'sekʃn]
различными
various
different
variety
diverse
varying
multiple
distinct
range
широким кругом
wide range
broad range
variety
broad spectrum
vast array
сечением
cross-section
ratio
crosssection
срез
cut
slice
cross-section
snapshot
различных
various
different
variety
diverse
varying
distinct
multiple
range
широкий круг
wide range
broad range
variety
broad spectrum
vast array
в поперечном разрезе
cross-section

Примеры использования A cross-section на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mandated deployment of the proper number and quality of international observers from a cross-section of countries.
разрешив наконец санкционированное размещение международных наблюдателей из самых различных стран в должном количестве и составе.
the EEOC has engaged a cross-section of stakeholders in a dialogue concerning 21st century workplace needs
КРТ вступила с различными заинтересованными сторонами в диалог о том, какие требования будут предъявляться
During discussions and interviews with a cross-section of Liberian citizens
В ходе обсуждений и бесед с широким кругом граждан Либерии
To meet, discuss and evaluate the transition with a cross-section of Yemeni parties
Провести встречи с различными сторонами в Йемене
the Academia, a cross-section of NGOs, the Media and representatives of United Nations Agencies.
научных кругов, различных НПО, средств массовой информации и представителей учреждений Организации Объединенных Наций.
seminars which would encompass a cross-section of people in their personal capacities
которые будут охватывать широкий круг людей, выступающих в личном качестве,
social development issues, involving a cross-section of governmental representatives,
социальным вопросам развития с участием различных представителей правительств,
who should represent a cross-section of leading world scientists,
которые должны представлять широкий круг ведущих ученых мира,
Because the flux is proportional to a cross-section area of a solenoid
Поскольку поток пропорционален площади сечения соленоида, а его плотность практически одна
to Habitat II and its Preparatory Committee comprises a cross-section of all the major actors in the shelter sector, i.e., national Government,
ее подготовительный комитет входили главные заинтересованные представители от жилищного сектора, т. е. представители от национального правительства,
The test areas were chosen to provide a cross-section of the population and of types of housing which will be encountered in the full census urban/rural;
Отбор этих участков производился таким образом, чтобы обеспечить репрезентативность групп населения и типов жилищ, регистрация которых будет осуществляться в рамках
meetings nationwide involving a cross-section of people and institutions from academia,
совещания по всей стране с участием широких слоев населения и высших учебных заведений,
the Chair interacted with a cross-section of Liberians, including representatives of the Government,
Председатель встречался с либерийцами из самых разных кругов, включая представителей правительственных структур
paramount chiefs and a cross-section of Sierra Leonean,
видные вожди и представители сьерра- леонской,
leadership for 1,136 participants representing a cross-section of civil society groups.
для 1136 участников, представляющих самые различные группы гражданского общества.
The fourth meeting of the Forum held in Mexico in 2010 introduced the Common Space as an interactive session which engaged a cross-section of panellists and delegates from Governments, civil society and international organizations.
На совещании Форума, которое было созвано в Мексике в 2010 году, было проведено интерактивное заседание в формате<< общего пространства>> с привлечением широкого круга участников дискуссионных столов и представителей правительств, структур гражданского общества и международных организаций.
held a joint meeting with a cross-section of leaders of civil society.
провели совместную встречу с лидерами различных слоев гражданского общества.
the individual developing countries, allowing a cross-section of government officials,
позволяет проводить обсуждение с участием представителей различных государственных ведомств,
Indonesia and the consultations with a cross-section of East Timorese personalities.
Индонезии и консультаций с различными деятелями Восточного Тимора.
as well as with a cross-section of members of the European Parliament,
а также с широким кругом членов Европейского парламента,
Результатов: 67, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский