A MUCH GREATER - перевод на Русском

[ə mʌtʃ 'greitər]
[ə mʌtʃ 'greitər]
гораздо большей
much more
a much greater
far greater
far more
lot more
significantly more
значительно большее
much more
much larger
significantly more
a much greater
considerably more
far greater
far more
far larger
substantially larger
considerably greater
намного больший
far more
much higher
much bigger
considerably more
гораздо более
much more
far more
lot more
considerably more
significantly more
vastly more
infinitely more
much greater
far greater
гораздо больше
much more
lot more
far more
much greater
significantly more
far greater
considerably more
a lot
substantially more
so much
намного более
much more
far more
lot more
much greater
considerably more
significantly more
is way more
vastly more
so much
well over
значительно более
much more
significantly more
considerably more
far more
substantially more
signicantly
for a greatly strengthened
significantly greater
vastly more
much greater
намного больше
much more
lot more
far more
a lot
way more
much larger
significantly more
much greater
considerably more
much higher
гораздо большее
much more
much greater
far more
much larger
far greater
much bigger
far larger
a lot more
much higher
so much more
гораздо большую
much more
far more
significantly higher
значительно большей
значительно больший
намного большее
far more
much higher
much bigger
considerably more
намного большей
far more
much higher
much bigger
considerably more

Примеры использования A much greater на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although, there is a much greater desire to reproduce among the newer churches, they are often trapped in non-reproducing, attractional models.
И хотя среди новых церквей есть намного больше желания начинать новые церкви, они остаются в ловушке не воспроизводимых- привлекающих моделей.
Today it is perfectly clear that the distances in the dance have a much greater complexity than a simple open or closed.
Нам же совершенно ясно, что расстояния в танце намного более сложны, чем просто открытые или закрытые позиции.
arguably to a much greater degree than Nivarox did over its predecessors.
возможно, в гораздо большей степени революционным, чем было появление ее предшественниц, спиралей из плава Nivarox.
Further, thorium offers an excellent matrix for the efficient burning of surplus plutonium, with a much greater degree of proliferation resistance
Кроме того, торий является прекрасной матрицей для эффективного сжигания избытка плутония с гораздо более высоким порогом распространения
nuclear deterrence have a much greater responsibility.
ядерного сдерживания, возлагается гораздо больше ответственности.
Luggage carriers from SBF with illuminated glass panes create a much greater feeling of space in these trains through indirect lighting of the ceiling.
Багажные отсеки от компании SBF с освещенным стеклом создают на этих поездах непрямым освещением потолка значительно большее ощущение пространства.
A much greater focus should be put on identifying concrete ways to contribute through education to achieving a world without nuclear weapons.
Намного больше внимания следует уделять определению конкретных путей содействия построению мира, свободного от ядерного оружия, за счет просвещения.
In a car, there are connections to intellectual property rights of a much greater importance than the chip with software.
Применительно к автомобилям существуют намного более важные связи с правами интеллектуальной собственности, чем пример микросхемы с программным обеспечением.
There are also many countries in the region that depend on intra-African trade to a much greater extent.
Кроме того, многие страны региона в гораздо большей степени зависят от внутрирегиональной торговли.
But the various pressures on the global system of today make that a much greater challenge.
Но различные факторы, оказывающие давление на глобальную систему сегодняшнего мира, делают эту задачу гораздо более сложной.
The inspections undertaken by UNHCR now examine a much greater number of country operations as well as many aspects of management not previously covered by the evaluations.
Инспекции, проводимые УВКБ, теперь позволяют изучать гораздо большее число страновых операций, а также многие аспекты управления, ранее не охватывавшиеся такими оценками.
single parenthood has affected women's poverty rates to a much greater degree than it has men's.
воспитание детей родителями- одиночками способствует росту нищеты среди женщин в гораздо большей степени, чем среди мужчин.
Under these guidelines, the EMEP task forces would have a much greater responsibility to review the work of the centres.
В соответствии с этими принципами целевые группы ЕМЕП получат намного больше полномочий по оценке работы этих центров.
Some experts were of the view that the regulatory framework in host countries played a much greater role in promoting FDI than did fiscal incentives.
Некоторые эксперты высказали мнения о том, что нормативно- правовая база в принимающих странах играет гораздо более важную роль с точки зрения привлечения ПИИ, чем налоговые стимулы.
The right to human dignity had a much greater significance for detainees than for most other human beings.
Право на человеческое достоинство имеет для заключенных гораздо большую значимость, чем для большинства других людей.
Adam Smith and John Stuart Mill believed that cultural factors sometimes have a much greater impact on people's behaviour than the primitive pursuit of personal gain.
Милль считали, что культурные факторы иногда оказывают гораздо большее влияние на поведение людей, чем примитивное преследование личной выгоды.
afflicted to a much greater degree than the North by terrible diseases?
они в то же время поражены в гораздо большей степени, чем Север, ужасными болезнями?
Opiates, cannabis and amphetamine-type stimulants generally pose a much greater challenge for drug control authorities in the region.
Для органов наркоконтроля в этом регионе гораздо большую проблему представляют опиаты, каннабис и стимуляторы амфетаминового ряда.
The air offers a much greater resistance to the falling motion of the feather than it does to the rock.
Воздух оказывает гораздо большее сопротивление движению при падении у пера, нежели чем у камня.
For a given exposure, SLR cameras also typically have a much greater range of selectable shutter speeds than compact cameras.
Для заданной экспозиции зеркальные камеры обычно имеют гораздо больший диапазон возможных длительностей выдержки, чем компактные.
Результатов: 223, Время: 0.1236

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский