A WIDER - перевод на Русском

[ə 'waidər]
[ə 'waidər]
более широкой
more extensive
more broadly
more widely
more comprehensive
broader
wider
greater
larger
increased
expanded
большой
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
более обширной
more extensive
broader
wider
larger
more comprehensive
пошире
wide
broadly
более широкого
more extensive
more broadly
more widely
more comprehensive
broader
wider
greater
larger
increased
expanded
более широком
more extensive
more broadly
more widely
more comprehensive
broader
wider
greater
larger
increased
expanded
более широкий
more extensive
more broadly
more widely
more comprehensive
broader
wider
greater
larger
increased
expanded

Примеры использования A wider на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is part of a wider(Integrated electric power)
Он является частью более широкой концепции( интегрированное электроснабжение),
The state of South Africa's economy must be seen in a wider international context, especially a pan-African context.
Состояние южноафриканской экономики необходимо рассматривать в более широком международном контексте и особенно в панафриканском контексте.
The Special Committee notes the progress made towards a wider and systemic use of technology in peacekeeping operations.
Специальный комитет отмечает достигнутый прогресс в направлении более широкого и систематического использования технологии в миротворческих операциях.
Blogs, wikis and social networks provide new communication channels that have the potential to reach a wider global audience.
Блоги, вики и социальные сети обеспечивают новые каналы связи, позволяющие охват более широкой глобальной аудитории.
Moreover, in 1993 a wider informal advisory body was established,
Кроме того, в 1993 году был создан более широкий неформальный консультативный орган с участием женских организаций
Furthermore, the Y2K problem should be addressed in a wider statistical environment involving data suppliers
Кроме того, проблема( Y2K) должна решаться в более широком статистическом контексте с участием поставщиков и пользователей данных
However, the Guidance states that"the criteria for a wider public interest will not be met… where we consider the interest is,
Вместе с тем в Руководящих указаниях предусмотрено, что" критерии более широкого общественного интереса не будут удовлетворены… в тех случаях, когда мы рассматриваем вопрос об интересах, которые носят,
In that context the Court could play an increasingly important role within a wider international institutional system.
В этом контексте Суд может играть все более важную роль в рамках более широкой системы международных механизмов.
KIVI-PEKKA 6 each have a wider lifting drum,
Киви- Пекка 6 имеют более широкий подъемный барабан,
On a wider economic level, some of the SME venture programs have paved the way for other private equity firms to enter these markets.
На более широком экономическом уровне некоторые венчурные программы МСП проложили дорогу другим фирмам с частным капиталом для вхождения в эти рынки.
OECD conducted a survey of countries measurement of trade in software in 2001 as part of a wider national accounting exercise in measuring software in the national accounts.
ОЭСР провела обследование национальных наблюдений торговли программным обеспечением в 2001 году в рамках более широкого национального мероприятия по учету программного обеспечения в национальных счетах.
The Board believed that appropriate norms should be established for the selection of consultants from a wider geographical base.
Комиссия считает, что необходимо разработать соответствующие нормы подбора консультантов на более широкой географической основе.
To extend UNOMSIL's ceasefire monitoring activities to a wider geographical area, security conditions permitting;
Распространить деятельность МНООНСЛ по наблюдению за прекращением огня на более широкий географический район с учетом условий в плане безопасности;
On a wider international plane, Russia is pursuing
В более широком международном плане Россия развивает курс,
services and to provide a wider geographical base.
услуг и обеспечения более широкого географического распределения.
which is placed at the website of Academy and is a wider, contains materials of speeches,
размещаемая на сайте Академии и являющаяся более широкой, содержащей материалы выступлений,
This partnership ensured a wider geographical coverage that extended beyond ESCWA member States to all Arab countries.
Это партнерство обеспечило более широкий географический охват, т. е. охват не только государств-- членов ЭСКЗА, а всех арабских стран.
cooperation is necessary both between authorities and at a wider international level,
терроризма сотрудничество необходимо как между властями, так и на более широком международном уровне,
promoting a wider and better use of it, while ensuring a better administration of the system.
поощрении более широкого и эффективного использования этой Системы при улучшении административного управления ею.
it should be useful for a wider public.
оно вместе с тем должно быть полезным и для более широкой общественности.
Результатов: 402, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский