ADDITIONAL VERIFICATION - перевод на Русском

[ə'diʃənl ˌverifi'keiʃn]
[ə'diʃənl ˌverifi'keiʃn]
дополнительной проверки
additional verification
additional check
further verification
further investigation
additional inspection
further checks
further scrutiny
additional audit
additional validation
further testing
дополнительную проверку
additional checks
additional verification
further audit
further verification
further investigation
additional validation
дополнительная проверка
additional check
additional verification
additional review
further screening
дополнительных верификационных
дополнительной верификации

Примеры использования Additional verification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additional verification and inspection activities were carried out at a temporary holding area near Damascus for one movement
Дополнительные проверочно- инспекционные действия осуществлялись на временной площадке хранения под Дамаском применительно к одной перемещаемой партии
All products for aftermarket undergo additional verification by our employees; therefore,
Вся продукция для вторичного рынка проходит дополнительный контроль со стороны наших работников,
In cases where additional verification is required, the term may be
В тех случаях, когда по ним требуется проведение дополнительной проверки, сроки могут быть продлены руководителем прокуратуры
we do not foresee additional verification obligations under an FMCT for non-nuclear-weapon States not party to that Treaty which have comprehensive safeguard agreements in place,
о нераспространении ядерного оружия: мы не усматриваем дополнительных верификационных обязательств по ДЗПРМ для государств- неучастников того Договора, не обладающих ядерным оружием, которые имеют соглашения о всеобъемлющих гарантиях,
personnel and equipment, would provide additional verification of its legitimacy.
оборудованием послужит дополнительной проверкой и подтверждением законности деятельности такого контрагента.
regional systems should not lead to additional verification should especially be promoted within the Agency's staff as well as within member States;
предоставленная национальными, двусторонними и региональными системами, не должна привести к дополнительным проверкам, следует особо пропагандировать среди сотрудников Агентства, а также в государствах- членах;
enhanced monitoring and additional verification measures, mobilization of technical assistance and suspension and resumption of export and import operations.
приводится примерный перечень усиливающихся по своей интенсивности мер: целевой статистический анализ, усиленное наблюдение и дополнительные проверки, мобилизация технической помощи и приостановка и возобновление экспортно-импортных операций.
which consist your personal data, to make additional verification of contractor's identity,
содержащие Ваши личные данные, с целью дополнительной верификации истинности контрагента,
reduce associated additional verification workload.
снизить связанную с этим нагрузку в виде дополнительной проверки.
Applications which do not require additional verification are considered without delay,
месяца со дня поступления, а те, которые не нуждаются в дополнительной проверке,- безотлагательно,
which are considered as having been already verified, no additional verification by the Party is needed.
Сторонами методов категории 1, которые считаются уже проверенными, проведение дополнительной проверки не требуется.
Additional verification at the Jet Propulsion Laboratory is also conducted by an independent"Monte Carlo process" that determines thousands of slightly different variant orbits that could be used to successfully fit the available observations
Кроме того, в Лаборатории реактивного движения проводится дополнительная проверка с помощью автономных процедур" Монте-Карло", позволяющих определить тысячи несколько иных вариантов орбиты, которые могут быть использованы для успешного сопоставления с имеющимися данными наблюдений,
enhanced monitoring and additional verification measures, mobilization of technical assistance and suspension, and resumption of export and import operations.
усиленное наблюдение и дополнительные проверки, мобилизация технической помощи и приостановка и возобновление экспортно-импортных операций.
and(e) additional verification of individual claims only when necessary.
невыборочных претензий; e дополнительную проверку отдельных претензий только при необходимости.
enhanced monitoring and additional verification measures, mobilization of technical assistance,
усиленного наблюдения и дополнительных проверок, мобилизации технической помощи
We may also require additional verifications or information before accepting any order.
Мы также можем потребовать дополнительной проверки или информации до принятия любого заказа.
If a terminal gets registered in the network, additional verifications follow.
Если терминал регистрируется в сети, далее выполняются дополнительные проверки.
We may also require additional verifications or information before accepting any order.
Мы также может потребовать дополнительных проверок или информацию, прежде чем принять любой заказ.
Depending on the criteria only a few additional verifications need to be made.
В зависимости от критериев, необходимо лишь несколько дополнительных проверок.
The EKOenergy Secretariat can organize(at its own cost) additional verifications and controls.
Секретариат« ЭКОэнергии» может выступить инициатором( за свой счет) дополнительных проверок и контроля.
Результатов: 45, Время: 0.0838

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский