ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ - перевод на Английском

additional checks
дополнительной проверки
additional verifications
дополнительной проверки
дополнительных верификационных
дополнительной верификации
additional tests
дополнительное испытание
дополнительный тест
дополнительный тестовый
additional inspections
дополнительной проверки
дополнительного досмотра
повторный осмотр
на дополнительную инспекцию
further checks
post-clearance checks
additional examinations
дополнительное обследование
дополнительная экспертиза
проведения дополнительного

Примеры использования Дополнительные проверки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дополнительные проверки технического состояния транспортного средства могут быть назначены решением КСК в любое время на протяжении всего соревнования. 10. 7.
Additional examinations of vehicle's technical condition can be appointed by the BSC any time during the competition. 10.7.
Если позволяют обстоятельства, ты можешь делать дополнительные проверки или даже брать 20 до тех пор, пока тебе не станут мешать.
If the situation permits, you can make additional checks or even take 20 as long as you're not being actively opposed.
Дополнительные проверки обычно проводятся в течение 2- 3 рабочих дней, однако это зависит от страны, откуда выполняется перевод, а также от суммы перевода.
Additional checks will generally take between 2-3 working days however this may differ depending on the country in which your transfer will be coming from as well as the value of your transfer.
Орган по регулированию банковской деятельности и расчетов уже проводит ежегодные ревизии и дополнительные проверки всех банков в Косово.
External audits and additional examinations by the Banking and Payments Authority of Kosovo are already being carried out annually for all banks in Kosovo.
планируют произвести дополнительные проверки запирающих устройств подстанций,
plan tomake additional checks oflocking devices ofsubstations,
Проверки кредитных/ дебетовых карт Иногда нам может потребоваться провести дополнительные проверки по вашей кредитной карте, что может стать причиной задержки вашего заказа.
Payment Card Checks- Sometimes we may need to make additional checks on your payment card which could delay your order.
должен пройти дополнительные проверки для соответствия политике, а также лицензионным
it must pass additional checks for policy compliance as well as licensing
При необходимости проводите дополнительные проверки, например, в определенных географических регионах, с целью определения
Conduct additional monitoring where necessary, e.g. in certain geographic areas,
их представители могут провести дополнительные проверки на транспортных средствах или снять соответствующие данные, зарегистрированные системами транспортных средств, в целях проверки соблюдения требований настоящего приложения.
their delegates may pursue further tests on vehicles or collect appropriate data recorded by vehicles to verify compliance with the requirements of this annex.
Если запрос является сложным или требуются дополнительные проверки, тогда спонсор не получит решения в течение пяти рабочих дней.
If the request is complex or extra checks are required, then the sponsor will not receive a decision within 5 working days.
включая документальные доказательства, необходимо, чтобы УСВН и Секретариат провели дополнительные проверки.
including by documentary evidence, further verifications by OIOS and the Registry are required.
В том случае, когда лицо фигурирует в СТП, необходимо провести дополнительные проверки, прежде чем будет выдана виза.
Where an individual is listed on the MAL, further enquiries must be made before a visa can be issued.
на ее способности проводить дополнительные проверки может сказаться внедрение МСУГС.
although its capacity to undertake additional audits might be affected by the implementation of IPSAS.
Предварительный отбор: После верификации работники здравоохранения приглашаются к процессу предварительного отбора, в котором проводятся дополнительные проверки.
Pre-screening: Verified healthcare professionals are invited to the pre-screening process which allows for further checks to be undertaken.
Таким образом, будет ясно, что, с одной стороны, осмотр не должен обязательно распространяться на верхнюю часть вагона и что, с другой стороны, дополнительные проверки сверху могут производиться в странах, располагающих необходимым оборудованием.
It was thus clarified that the visual inspection need not obligatorily include the upper part of the wagon and that additional inspections from the top could be made in countries with the necessary equipment.
С учетом конкретных требований того или иного заказа на закупку осуществляются дополнительные проверки с целью убедиться в том, что потенциальные поставщики способны выполнить контрактные обязательства в случае получения ими такого контракта.
Further checks are made based on specific requirements of a particular purchasing requirement to ensure that prospective vendors are able to meet contractual obligations in the event of a contract award.
Дополнительные проверки позволяют также установить существование
Post-clearance checks also verify the existence
Дополнительные проверки могут быть в виде проверки деловой
Post-clearance checks take the form of inspection of business
приводится примерный перечень усиливающихся по своей интенсивности мер: целевой статистический анализ, усиленное наблюдение и дополнительные проверки, мобилизация технической помощи и приостановка и возобновление экспортно-импортных операций.
enhanced monitoring and additional verification measures, mobilization of technical assistance and suspension and resumption of export and import operations.
В ходе выполнения регламентной операции выполняются дополнительные проверки корректности учета
Additional validation checks are performed during the regular operation and, in case of error, detailed error messages
Результатов: 62, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский